Paris, the city of light, may also show its dark side to visitors.
巴黎,这座光明之城,也会向游客展露出它的阴暗面。
This is the difference between therapists who work the light side versus the dark side of the industry.
这就是干这行的治疗师在光明中和相对黑暗中的区别所在。
When it comes to eye colour though, the dark side was trounced by the light, with a massive 40.2 of men preferring blue eyes over any other colour.
而说到眼睛颜色,深色就不敌浅色了,多达40.2%的男士最喜欢蓝眼睛。
The young director, Raj Kumar Gupta, studies the dark side of booming, urbanising, India and, although he veers towards caricatures at times, he has a mostly light touch.
年轻导演拉杰•库马尔•古普塔(Raj Kumar Gupta)研究着日渐繁荣、正在城市化的印度的阴暗面,尽管他会不时转而进行讽刺,但其主要风格还是轻松明快的。
In the middle of Egypt and Israel camp cloud, dark side, side light, night two no nearer.
在埃及营和以色列营中间有云柱,一边黑暗,一边发光,终夜两下不得相近。
Not raised with the proper disciplines of the Jedi of old, Callista found herself on dangerous ground, tempted by the dark side, unable to hear or see the light.
由于不是按照旧绝地的正常教条成长的,因此卡莉斯塔发现自己处于危险的境地,她受到黑暗面的引诱,却感觉不到光明。
The fearsome visage of his breath mask reflects the dark identity that he assumed after his fall from the light side of the Force.
他的呼吸面具的恐怖面貌反映出他背弃原力光明面后的黑暗特质。
She side stands Qing son, the spring Shan of light green, spurt dark hair, one eyes son takes some water light, take the travelling bag of pearl in hand, but the atmosphere is some embarrassment.
她旁边站着倾儿,嫩绿色的春衫,乌黑的发,一双眸子带些水光,手里拿着珍珠的行囊,神色却有些不安。
When the essence of life shows up it's dark side, persistence shines the light of dignity. It's a brave and noble way of living.
当生活的本质显露出黑暗一面的时候,坚持便会焕发出一种充满尊严的光芒。这是种勇敢而高贵的活法。
They show no mercy in cursing the dark and evil side of the society and express the seeking after the light of freedom, hence a strong function of heartening people.
它们无情地诅咒了社会的黑暗和邪恶,表达了对光明和自由的热烈追求,有着强烈的鼓舞人的作用。
I stopped focusing on the dark side of my childhood and found there was light.
我不再只注意童年时的阴暗面,进而发现其中也有光明。
It is shown that the reduction of dark current is much greater than that of light current as a result of side collection effect.
由于利用了侧向收集效应,光电流减少不多而暗电流明显地减小。
The other side of the mind is now exposed --- the dark side that comes uppermost in solitude, not the light side that shows in company.
此时展现的是心灵的另一面,不是我们与朋友聚会(结伴)时显现出来的轻松一面,而是孤独时最容易萌生(感受最深)的郁阴一面。
The other side of the mind is now exposed --- the dark side that comes uppermost in solitude, not the light side that shows in company.
此时展现的是心灵的另一面,不是我们与朋友聚会(结伴)时显现出来的轻松一面,而是孤独时最容易萌生(感受最深)的郁阴一面。
应用推荐