All the days of the past are scampering in front of my eyes. I am feeling tired now and I am feeling pain in my knee.
过去的所有日子在我的眼前跳跃着。我现在感到了疲惫,也感到了膝盖上的疼痛。
"I reflect on my past days and think about the rest of the week," he said.
他说:“我反思过去的那几天,并思考这周剩下的时间。”
During the past few days, nearly no civilian vehicles come out of the capital city.
在过去的几天里,几乎没有民用车辆从首都开出。
To be considered a social network user, the participant had to use one of the sites in question in the past 30 days.
只有在过去30天内使用任何一个调查所涉及的网站,这个参与者才能被认为是社交网络的使用者。
He knelt, sweating, with the trash of the past three days spread out on the floor around him, and suddenly he realized how crazy he was.
他跪在地板上,额头渗出汗来,周围散乱堆着三天来的垃圾,他突然觉着自己有多么荒唐。
This isn't the "Web TV" of days past, but a whole new way to internet-enable the living room.
这已经不是过去意义上的“网络电视”了,而是一个全新的将起居室因特网化的方案。
At least two of the dead calves found over the past few days had what looked like oil on their faces.
过去几天发现的海豚的尸体中,至少有两具尸体脸上有疑似石油的物质。
They may not have long but after all the travelling and chaos of the past few days, this really will recharge their batteries.
他们可能不会待太长时间,但是在连续奔波忙碌了这么多天之后,他们一定觉得在这儿能让自己充充电。
Today, like most days for the better part of the past eight years, he is locked away in a dungeon on Fidel Castro's island paradise.
就如过去的八年中大部分的光阴岁月,今天的比塞特医生仍然被深锁在卡斯楚的“桃花岛”的地牢里。
The data should be reviewed monthly, and any user who was not active in the past 90 days should be locked out of the system--a policy that helps prevent unused accounts from being accessible.
应该每月回顾数据,并应该在系统中锁定任何在过去 90天里不活动的用户 ——一个帮助保护未用的帐户不被访问的策略。
The global organization has spent the past two days in Sydney looking at ways to strengthen international agreements to halt the spread of nuclear arsenals.
在过去两天里,这个全球组织在澳大利亚的悉尼寻求加强国际协议的途径,停止世界核武库的增长。
The presence of huge crowds on the streets, and reports of other fatalities, appeared to dash earlier predictions that the unrest of the past three days would fade away.
街道上大量的人群,以及一些人员死亡的报道,似乎打破了早先关于过去三天的动乱将逐渐消失的预言。
The end result is that a cortical fold specialized for the storing of the past is also recruited when we imagine an event 45 days in the future.
最终的结果是,专门储存过去信息的大脑皮质折叠,在我们想像未来45天的事件时也参与其中。
The people of Portland, for instance, have been entertained over the past few days by a series of altercations between bicyclists and motorists.
举例说,最近几天发生在骑车者和开车者之间的冲突着实让波特兰市的民众看了回热闹。
We have gone through the toughest days in the past. Therefore, there is nothing we should feel afraid of now.
苦日子咱都熬过来了,咱还怕啥,困难是给咱机会,给咱一个磨练自己的机会,咱怕啥,咱不怕。
Norway's Prime Minister Jens Stoltenberg in his address said several times he found the horror of the past few days "incomprehensible".
挪威首相斯托尔滕贝格在讲话中多次提及,他发现过去几天的恐怖是“令人费解的”。
The consequences of Lehman's fall were apparent within days, yet key policy players have largely wasted the past four weeks.
虽然雷曼破产的后果在几天之内就昭然若揭,可是主要政策制定者们却白白浪费了过去的四个星期时间。
Despite the traffic jams, spending a few of their seven days' annual holiday venerating the past is more fun than contemplating the future.
尽管交通拥挤,花上每年七天假期的几天去祭祖比思考未来来的更有趣。
The total number of unique visitors to the site over the past seven days is shown.
这里显示了最近一个星期访问站点的用户总数(重复访问仍算作一位用户)。
Otherwise the suffering of the past ten days risks being repeated.
否则,过去十天的苦难恐将重演。
European Union health officials say the rate of infection from the highly-toxic strain of E.coli which has hit Germany and killed nearly 20 people has fallen in the past two days.
高毒性大肠杆菌袭击德国,造成近20人死亡。欧盟官员称,过去两天,这种大肠杆菌的感染率已经出现下降。
The number of those killed over the past four days are without a doubt significantly higher than these estimates suggest.
在过去的四天中被杀的人数,毫无疑问,将明显高于估计的。
Workers have been transforming the Lincoln Memorial into a concert stage for the past several days. And some of the performers have braved freezing temperatures for outdoor rehearsals.
近日工人们已经把林肯纪念碑装扮成了一个音乐会舞台,一些演员也开始在室外排练。
The meetings over the past two days have reinforced the importance of the relationships Shared by APEC members.
过去两天的会议加强了APEC成员国之间关系的重要性。
Many of the displaced people had left the area in the past few days, driving whatever was left of their herds, carrying whatever they were able to rescue.
几天前,许多无家可归的人离开了这个地方,赶着活下来的牲口,带着任何能带走的东西。
Many of the displaced people had left the area in the past few days, driving whatever was left of their herds, carrying whatever they were able to rescue.
几天前,许多无家可归的人离开了这个地方,赶着活下来的牲口,带着任何能带走的东西。
应用推荐