It gives me great pleasure to meet with you at the East Asia Summit (eas).
很高兴与诸位相聚在东亚峰会。
We support and welcome the United Statesparticipation in the East Asia Summit.
中国支持并欢迎美国列入东亚峰会。
We support and welcome the United States' participation in the East Asia Summit.
中国支持并欢迎美国参加东亚峰会。
The East Asia Summit should continue to stick to its nature as a leaders-led strategic forum.
东亚峰会应继续保持“领导人引领”的战略论坛性质。
It gives me great pleasure to join you in Kuala Lumpur, the birthplace of the East Asia Summit.
很高兴在东亚峰会诞生地吉隆坡与诸位相聚。
Both sides agree that the EU's participation in the East Asia Summit, based on consensus, would be useful.
双方一致认为,欧盟在基于共识的基础上参与东亚峰会是有益的。
Clinton is visiting the Philippines and Thailand on her way to the East Asia Summit later this week in Indonesia.
希拉里·克林顿在前往本星期晚些时候在印度尼西亚举行的东亚论坛途中访问菲律宾和泰国。
Mr. Obama said he has accepted the ASEAN invitation to attend the East Asia Summit, scheduled for Jakarta next year.
奥巴马说,他已经接受了东盟的邀请,将参加明年在雅加达举行的东亚峰会。
Yesterday, the East Asia Summit concluded, marking the end of this year's leaders' meetings on East Asia cooperation.
昨天,随着东亚峰会结束,今年的东亚合作领导人系列会议也落下帷幕。
The initiative to rebuild Nalanda University is one of the major projects of the East Asia Summit cooperation in education.
重建那烂陀大学倡议是东亚峰会教育领域合作的重点项目之一。
The issue came up at the East Asia Summit, a forum of 16 nations that the U.S. and Russia joined for the first time yesterday.
昨天,在东亚会议上(16个国家的论坛,美国和俄罗斯第一次参加)这个问题就已经出现。
Mr Obama intends to raise the matter of territorial disputes in the South China Sea at the East Asia Summit in Bali at the weekend.
奥巴马想要在本周在巴厘岛召开的东亚峰会上提出南中国海的领土争端问题。
The East Asia Summit and the regional forum of the Association of South-East Asian Nations (ASEAN) tie it closer to its Asian neighbours.
东亚峰会以及东盟这样的地区论坛使得中国同其亚洲领国的关系走的更近。
He will seek to further deepen ties and boost America's influence in the region as he attends the ASEAN summit and the East Asia summit this week.
奥巴马本周将出席东盟峰会和东亚峰会,谋求进一步加深美国与东南亚地区的关系,并扩大美国的影响。
Some observers expressed their concern that China would use the East Asia Summit to expand its influence in this region. Do you deem the concern reasonable?
一些观察家表示,担心中国利用此次东亚峰会扩大中国在这一地区的影响力,你认为这一担心是否有道理?
(Applause.) And the United States looks forward to engaging with the East Asia Summit more formally as it plays a role in addressing the challenges of our time.
(掌声)随着东亚峰会在应对当代挑战的过程中发挥作用,美国期待着以更正式的方式与之接触。
He said China welcomes the participation of Russia and the United States in the East Asia Summit, expressing the hope that the two countries would play a constructive role.
中方欢迎俄罗斯、美国加入东亚峰会,希望两国发挥建设性作用。
And also since the United States and Russia have joined the East Asia Summit, the regional mechanism of cooperation has changed and adjusted. What is your view on this issue?
随着美、俄加入东亚峰会,本地区的合作机制也在发生变化和调整,中方对此有何看法?
The east Asia Summit was the last in a series of meetings held over the weekend that provide an annual opportunity for Japan, China and India to compete for influence in south-east Asia.
上周末举行了一系列会议,为日本、中国和印度角逐在东南亚的影响力提供了年度机遇。东亚峰会是其中最后一场。
We think that the East Asia Summit is a new thing emerging in the process of East Asia cooperation, which sets up a new platform for dialogue and cooperation between the relevant countries.
我们认为,东亚峰会是东亚合作进程中出现的一个新事物,为有关国家开展对话与合作搭建了一个新的平台。
Clark said that New Zealand has maintained close ties with East Asia and would like to hold consultations with China at the summit.
克拉克说,新西兰与东亚联系密切,愿意与中方在峰会中进行磋商。
Q: What expectation does China have for the upcoming East Asia Summit?
问:中国对即将召开的东亚峰会有何期待?
Q: Which Chinese leader will attend the upcoming East Asia Summit meetings?
问:中方哪位领导人将出席即将召开的东亚领导人系列会议?
The two sides agreed to achieve the long-term objective of realizing East Asian Community through the 10+3 cooperation mechanism and supports holding an East Asia Summit at a suitable time.
双方同意通过现有的10+3合作机制,实现东亚共同体这一东亚合作的长期目标,支持适时召开东亚锋会。
The two sides agreed to achieve the long-term objective of realizing East Asian Community through the 10+3 cooperation mechanism and supports holding an East Asia Summit at a suitable time.
双方同意通过现有的10+3合作机制,实现东亚共同体这一东亚合作的长期目标,支持适时召开东亚锋会。
应用推荐