It can be said that the enclosure movement did not derive any benefit to the regional economy, but to every aspect of economic and social life a devastating impact.
可以说,圈地运动并没有让地区经济从中获得任何好处,反而对经济和社会生活的各个方面形成了破坏性影响。
The LGS mainly oriented by agreement not only results in the monopoly, but also facilitates the heavy "Enclosure Movement" and rent-seeking activities.
以协议出让为主的土地出让制度不仅导致了垄断,而且还导致了严重的“圈地运动”和寻租行为。
Chinese "enclosure movement" has grown into a big social problem and attracted wide attention from the society.
中国的圈地运动已经成为一大社会问题,被世人所关注。
We do not prevent lines from the real estate market the "enclosure" movement causes for analysis.
我们不阻止线从房地产市场的“文”运动的原因进行分析。
In this enclosure movement, the National Science Group is a very important role.
在这场圈地运动中,国科集团无疑是一个非常重要的角色。
The folded enclosure provides alcoves along the exercise areas, where active users and equipment add a sense of colour and movement to the streetscape.
折叠的圈地带给练习室封闭的空间,在这里使用者和各种器械为街景增添了色彩和活动。
However, the city's enclosure movement is still prevailing. Facing the unprecedented pressure, how much land can be used for fulfilling the commitment to "keep the water"?
然而,现在城市的圈地运动还是方兴未艾,在空前的土地压力面前,能有多少土地可以用来承担“留水”的工作?
However, the city's enclosure movement is still prevailing. Facing the unprecedented pressure, how much land can be used for fulfilling the commitment to "keep the water"?
然而,现在城市的圈地运动还是方兴未艾,在空前的土地压力面前,能有多少土地可以用来承担“留水”的工作?
应用推荐