The story of the expanding universe and how it was shown to be wrong!
宇宙膨胀的故事,它是怎么证明是错的!
This brisk bounce-back could have been what led to the expanding universe that we see today.
这也许就可以解释我们现在所处的这个宇宙的状况。
It is completely different from the "repulsive" gravity that occurs in theories of the expanding universe.
种“力”膨胀宇宙理论中的“斥重力”然不同。
Professor Hawking's theory of "from the big bang to black holes" predicts that the expanding universe must have a beginning and an end.
霍金教授的“从大爆炸到黑洞”的理论推断,膨胀着的宇宙一定有个开端,也将有个终结。
The finding confirms some of the weirdest of the many strange predictions - like black holes and the expanding universe - of Albert Einstein's theory of gravity, general relativity.
这一发现证实了许多奇怪的一些最古怪的预言-像黑洞和宇宙膨胀-阿尔伯特·爱因斯坦的引力理论,广义相对论。
The clear inference is that the universe is expanding.
显然结论是宇宙在扩大。
Einstein's equations showed the universe to be expanding.
爱因斯坦的方程式表明宇宙正在扩大。
They therefore advanced theories in which the universe was expanding at the present time, but didn't have a beginning.
因此他们宣扬这样的理论:宇宙从以前到现在都在膨胀,但它没有什么开端。
Thanks to dark energy-as the source of the acceleration is loosely labeled-the dynamics of our expanding universe can be reconciled with its modest mass content.
由于被大致认为作为加速源的暗能量的提出,我们膨胀的宇宙的动力学可以与它适度的物质含量相一致。
They were looking at exploding stars in the distant universe, and they noticed that not only is the universe expanding from its big bang origin, but its expansion is actually speeding up.
观察远处宇宙恒星爆炸的时候,他们注意到宇宙不仅从大爆炸起源点开始不断膨胀,膨胀的速度还越来越快。
Astronomers predicted two possibilities: either the universe has been expanding at roughly the same rate throughout time, or that the universe has been slowing in its expansion as it gets older.
天文学家预想了两种可能性:一定时间内,宇宙不是以严格一致的速率膨胀,就是随着它的不断老化而减慢膨胀。
The universe started off in the big bang, expanding faster and faster.
宇宙从大爆炸开始,膨胀得越来越快。
The universe is expanding, being thrust apart by some mysterious "dark energy", minute traces of which pervade all space.
宇宙在一种神秘的“暗能量”的作用下,分崩离析,不断膨胀;这种暗能量虽然含量极微,却遍布宇宙各个角落。
It's named after Edwin Hubble, a pioneering American astronomer who furthered our understanding of other galaxies and demonstrated that the universe is continually expanding.
哈勃望远镜是以美国天文学先驱埃德温·哈勃的名字命名的,哈勃的研究理论极大地拓展了我们对宇宙中其他星系的认识,并证明了宇宙是处于持续膨胀状态的。
We know that the universe is expanding and cooling, so earlier on it was smaller and hotter.
我们知道,当今宇宙在膨胀和冷却,所以早期的时候,它是微小和高温的。
We know that the universe is expanding and cooling, so earlier on it was smaller and hotter. And we are studying the properties of small, hot things.
我们知道整个宇宙在不断扩张、持续变冷,早期的宇宙必定比较小、比较热,因此我们还研究,在研究小型热性物体。
This is a balanced system, thus the universe is not limitlessly expanding.
这才是一个平衡的系统,所以宇宙不是无限扩张的。
They have studied several dozen exploding stars, called supernovae, and discovered that the Universe is expanding at an ever-accelerating rate.
他们研究了几十颗爆炸星(也被称为超新星)发现,宇宙的膨胀速度正在不断加快。
H0 is the Hubble constant, or parameter that indicates the rate at which the universe is expanding; and distance is the galaxy's distance from the one with which it's being compared.
其中,速度表示星系后退的速度,H0为哈勃常数,也即宇宙膨胀速率的参数,而距离指的是星系与相比较星系之间的距离。
In 1997, astronomers discovered that the universe is expanding at ever faster speeds.
1997年,天文学家发现:整个宇宙正在以前所未有的速度加速膨胀。
Observe the energy as it transforms into a rainbow of light energy, lifting from the earth and expanding out into the universe.
我们把这个能量看成是能量转换成彩虹光能,从地上举起,扩大到宇宙中。
To his consternation, they predicted that if the universe wasn't expanding, it should be collapsing.
让他吃惊的是,计算结果表明如果宇宙不是膨胀的就是坍缩的。
The size and age of the universe, as well as how fast it is expanding, has been confirmed with a new, precise method that USES galaxies as lenses to look at other galaxies.
拿星系作为透镜来观察其它星系,这种全新的、精确的手段确认了宇宙的大小和年龄,及其膨胀的速度。
We all think the Universe began with a Big Bang and we know it's expanding.
我们都知道宇宙从大爆炸开始,也知道他在不断膨胀。
Then, a decade or so later, Edwin Hubble discovered that the universe is expanding after all.
之后的十年或者更迟一些,哈勃发现宇宙是在膨胀的。
The Universe is constantly growing and expanding.
宇宙在不断地成长壮大。
The mechanism that makes this happen is related to the way the Universe is expanding.
这种情况发生的机制和宇宙膨胀的方式相关。
Because the universe is expanding, measuring an object's redshift, and hence its velocity, allows astronomers to deduce its distance, because objects that are farther away are moving more quickly.
由于宇宙正处于膨胀过程中,通过测量一个天体的红移量并算出它的远离速度,天文学家就可以推测出它的距离。因为越远的天体远离速度就越快。
Because the universe is expanding, measuring an object's redshift, and hence its velocity, allows astronomers to deduce its distance, because objects that are farther away are moving more quickly.
由于宇宙正处于膨胀过程中,通过测量一个天体的红移量并算出它的远离速度,天文学家就可以推测出它的距离。因为越远的天体远离速度就越快。
应用推荐