The blood was barely dry on the schoolhouse floor when Amish parents brought words of forgiveness to the family of the one who had slain their children.
而当家长们宽恕杀害他们孩子的凶手时,学校里的血迹几乎还未干透。
For in Christ we obtain freedom, sealed by his blood, and have the forgiveness of SINS. In this appears the greatness of his grace.
我们就是全凭天主丰厚的恩宠,在他的爱子内,藉他爱子的血,获得了救赎,罪过的赦免。
In whom we have redemption through his blood, even the forgiveness of SINS.
我们在爱子里得蒙救赎,罪过得以赦免。
In Him we have redemption through His blood, the forgiveness of SINS, in accordance with the riches of God's grace that he lavished on us with all wisdom and understanding.
我们藉这爱子的血,得蒙救赎,过犯得以赦免,乃是照他丰富的恩典。
One study from the Journal of Behavioral Medicine found forgiveness to be associated with lower heart rate and blood pressure as well as stress relief.
一项从行为医学周刊得到的研究发现是宽恕与降低心率、血压以及减轻压力有关。
Then He took the cup, gave thanks and offered it to them, saying, 'Drink from it, all of you. This is my blood of the covenant, which is poured out for many for the forgiveness of sins.
又拿起杯来,祝谢了,递给他们,说:‘你们都喝这个,因为这是我立约的血,为多人流出来,使罪得赦。’
Then He took the cup, gave thanks and offered it to them, saying, 'Drink from it, all of you. This is my blood of the covenant, which is poured out for many for the forgiveness of sins.
又拿起杯来,祝谢了,递给他们,说:‘你们都喝这个,因为这是我立约的血,为多人流出来,使罪得赦。’
应用推荐