• The fox said: "You dare not eat me!"

    狐狸:“不敢!”

    youdao

  • "My life is very monotonous," the fox said.

    狐狸:“生活单调。”

    youdao

  • "Please hide me, kind woodcutter," the fox said.

    请你起来吧,善良伐木工狐狸

    youdao

  • "Hello," the fox said again. "How are your children?"

    狐狸说:“亲爱的乌鸦孩子吗?”

    youdao

  • "I cannot play with you," the fox said. "I am not tamed."

    不能,”狐狸,“我还没有被你驯养呢。”

    youdao

  • "I can not play with you," the fox said. "I am not tamed."

    不能,因为我还没有被驯养狐狸

    youdao

  • "My dear crow," the fox said. "Your feathers are so beautiful."

    狐狸:“亲爱的乌鸦羽毛美丽,您的嗓音真好听,谁都爱听您唱歌。”

    youdao

  • But the fox said to him because you raise and train her, she is unique to you.

    狐狸因为驯养,所以对你独特的

    youdao

  • When they had gotten together, the fox said that they should all do away with their tails.

    他们在一起时,这个狐狸他们应该不要他们的尾巴。

    youdao

  • Then the fox said, "I can see your beautiful face, but I can't hear your beautiful voice."

    然后狐狸:“看到美丽可是我听不到你那好听的声音。

    youdao

  • The fox said, "I will help you. Just lie down, stretch out as if you were dead, and do not stir."

    狐狸听了之后,要它别愁了,只管放心,说道:“帮助,你在那儿,把身子伸直,装做死了的样子,我自有办法。”

    youdao

  • "It is only with the heart that one can see rightly; what is essential is invisible to the eye." the fox said.

    狐狸说:“只有心灵才能看清事物的本质;真正重要的东西肉眼无法看见。”

    youdao

  • Seeing the tiger still in doubt, the fox said seriously, "If you don't think what I said is true, I can take you to see all the animals."

    正当老虎半信半疑的时候,狐狸煞有介事地:“如果相信的话,我可以带着百兽面前走一趟。”

    youdao

  • When they had gotten together, the fox said that they should all do away with their tails. He said that their tails were very inconvenient when they met with their enemies.

    大家到了时候只狐狸他们应该尾巴去掉说,他们的尾巴在他们敌人对峙的时候非常不方便

    youdao

  • "This is th' little fox cub," he said, rubbing the little reddish animal's head.

    狐狸宝宝。”着,摸红红的小狐狸

    youdao

  • "No, thank you, miss," said the fox, "what is Mrs. Fox doing?"

    谢谢小姐,”狐狸,“狐狸太太在干什么?”

    youdao

  • Mrs. Fox said: "Has the gentleman red stockings on, and has a little pointed mouth?"

    狐狸太太:“这位先生穿着红色吗?他一张尖尖的小嘴吗?”

    youdao

  • When the work was done, the fox clapped the horse on the shoulder, and said, "Jip!"

    活儿干完了之后,狐狸拍了拍马肩膀:“起来吧!”

    youdao

  • The fox laughed and said, "You just stand there and watch me eating the apples."

    狐狸:“站在那儿苹果。”

    youdao

  • "I'll explain," said the Fox.

    解释。”狐狸

    youdao

  • "Another day will be too late," said the Fox.

    再过一天太晚了。”狐狸

    youdao

  • "Well, then," said the Fox, "if you really want to go home, go ahead, but you'll be sorry."

    那么,”狐狸,“如果真的回家,尽管去吧后悔的。”

    youdao

  • "Let us stop here a while," said the Fox, "to eat a bite and rest for a few hours."

    我们在这儿一会儿,”狐狸,“东西,休息几个小时。”

    youdao

  • "Here we are," said the Fox to the Marionette.

    我们到了。”狐狸木偶

    youdao

  • "Let him come upstairs," said Mrs. Fox, and ordered the servant to prepare the wedding feast.

    上楼来吧。”狐狸太太着,命令仆人准备喜宴。

    youdao

  • "Good," said the fox, "but what signal shall we agree upon?"

    很好,”狐狸,“但是我们应该统一什么信号呢?”

    youdao

  • He shrugged his shoulders and said to the Fox and the Cat,"Let us go!"

    了耸肩狐狸说:“我们走吧!”

    youdao

  • He shrugged his shoulders and said to the Fox and the Cat,"Let us go!"

    了耸肩狐狸说:“我们走吧!”

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定