Pinocchio answered with another blow, and that was the signal for the beginning of the fray.
皮诺乔回敬了他一下,这就是开始战斗的信号。
他们准备好了争斗。
He is raring to charge into the fray and lay down the law.
他急切地想管管这场争斗,斥责他们一番。
He might have been called the invulnerable dwarf of the fray.
可以说,他是混战中的一个无懈可击的侏儒。
其他人加入了这场斗争。
To join the discussion, enter the Fray.
参加了讨论,输入弗赖。
Then a company called Farimex entered the fray.
这时,一家名为Farimex的公司加入了这场争吵。
The exception appeared to be the fray in Lusaka.
唯一的例外似乎就是卢萨卡的争斗。
Rebel groups from Darfur might even join the fray.
而达尔福尔地区的叛军此次也可能参与这个冲突。
Once again, though, they are being dragged into the fray.
虽然他们被再次拖入到这场纷争中。
Now, each withdrawal from the fray makes another's easier.
现在,每一个从争执中的退出都使得另一个人更易退出。
But Mr Geoghegan may not be ready to step back from the fray.
但是纪勤可能并不准备在这次斗争中后退。
The first blow makes the anger, but the second makes the fray.
第一拳引起愤怒,第二拳招致争吵。
At some level of the brain, we think we are the guys in the fray.
在我们大脑的某种层面,我们把我们想象成了场上的队员。
To discuss cosmetic surgery and psychiatric disorders, join the Fray.
讨论整容手术和精神障碍,加入弗赖。
Equally certain is that Newt Gingrich will hurl himself into the fray.
同样可以肯定的是,纽金里奇将会倾其所有参加竞选。
More dangerously for Groupon, big online firms have begun to enter the fray.
对团宝来说更危险的是,另一些大型网络企业已开始加入战端。
Chinese entities haven't entered the fray to shore up Wall Street firms in recent weeks.
近几周来,中国企业并未加入到拯救华尔街机构的热潮中。
Mr Uribe named Mr Noguera consul in Milan to remove him from the fray of the allegations.
乌里韦任命诺格拉为驻米兰的领事,让其从指控的漩涡中脱身。
Then, just as things were beginning to calm down, Nevada's Hispanics waded into the fray.
紧接着,就在事情刚刚开始平静下来的时候,内华达州的西班牙后裔猛烈的加入了战团。
America's Federal Trade Commission was also widely expected to join the fray within weeks.
人们曾普遍预期,美国联邦贸易委员会也同样会在几周之内便加入起诉英特尔的行列中来。
Now an American artist has entered the fray, putting forward her own theory about its origin.
目前一位美国美术家加入了这场争论,她提出了自己认定其来源的理论。
"Cloud computing" is the latest example, and companies large and small are already joining the fray.
最新的一个例子就是“云计算”,公司无论大小都已经加入战团。
Many think that India has jumped into the fray because China has been signing one pact after another.
多方认为印度正因中国签署一个又一个贸易协定而利益受损。
Lockheed Martin and Boeing did not respond to the tender, leaving only Ilyushin and EADS in the fray.
洛克希德·马丁公司和波音公司没有响应招标,留下Ilyushin和EADS激烈竞争。
But they-and Mr Mugabe-must be persuaded to let international bodies from outside Africa join the fray.
但他们——和穆加贝——必须允许非洲以外国际团体参与协商。
Meanwhile, as Lebanon is dragged into the fray, calls for international mediation are sure to get louder.
与此同时,随着黎巴嫩也巻人冲突,要求国际调停的呼声肯定会高涨起来。
But dealer spreads are sure to shrink as markets normalise and those that have retreated return to the fray.
但随着市场恢复正常,以及那些退却的公司逐渐开始运营,交易员的差价肯定会缩小。
But dealer spreads are sure to shrink as markets normalise and those that have retreated return to the fray.
但随着市场恢复正常,以及那些退却的公司逐渐开始运营,交易员的差价肯定会缩小。
应用推荐