Architect Robin Partington has the Gherkin, the Razor (right), the Armadillo in Glasgow, and the Cucumber (above) on his CV.
建筑师罗宾·帕丁顿的简历上有小黄瓜,剃刀(右),格拉斯哥的犰狳和黄瓜(上)。
The Gherkin is cunningly crafted out of two types of melon and embedded with green beans to highlight its renowned spiraling glass frames.
小黄瓜大厦由两种瓜类巧妙建成,并饰以青豆,以突出其著名的螺旋形玻璃框架。
The glass-and-steel tower will be built next door to the Gherkin landmark—a pickled cuke-like structure built in 2004.
这座由玻璃和钢铁建成的高塔将建在腌黄瓜地标旁边——一座建于2004年的腌黄瓜状建筑。
Vicki: Ah well you see it's usually called by a nickname – The Gherkin.
哦,你这么说我就知道了,这是一座全玻璃外墙的建筑,有着非常特别的造型,看起来像一只小黄瓜。 A gherkin.
It will join the Gherkin, the Razor and the Filing Cabinet, with the Cucumber and Cheese Grater to come.
这些绰号中还会加入小黄瓜,剃须刀,公文柜,还会有大黄瓜,和奶酪刨丝器加入进来。
The glass-and-steel tower will be built next door to the Gherkin landmark -- a pickled cuke-like structure built in 2004.
这栋用玻璃和钢筋建造的塔将挨着2004年建成的地标性建造——小黄瓜(腌制小黄瓜)。
And in London, the Houses of Parliament, as well as the London Eye, Canary Wharf, the Gherkin and the BT Tower, switched their lights off.
在伦敦,中心的议会大楼,加纳利码头,电信大楼,也把他们的灯熄灭了。
The Gherkin, found in the Square mile, is cunningly crafted out of two types of melon and embedded with green beans to highlight its renowned spiralling glass frames.
位于伦敦金融城的“炮弹大厦”由两种瓜类巧妙建成,并饰以青豆,以突出这座玻璃建筑的著名螺旋式结构特点。
Only Canary Wharf and a few towers elsewhere—notably a 180m-tall priapic construction in the City known as the “Gherkin”—break the monotony.
只有金丝雀码头和其他地方的一些高塔打破单调的局面,如伦敦城内高180米被称为“小黄瓜”的建筑物。
Only Canary Wharf and a few towers elsewhere-notably a 180m-tall priapic construction in the City known as the "Gherkin" -break the monotony.
只有金丝雀码头和其他地方的一些高塔打破单调的局面,如伦敦城内高180米被称为“小黄瓜”的建筑物。
Only Canary Wharf and a few towers elsewhere-notably a 180m-tall priapic construction in the City known as the "Gherkin" -break the monotony.
只有金丝雀码头和其他地方的一些高塔打破单调的局面,如伦敦城内高180米被称为“小黄瓜”的建筑物。
应用推荐