The French Open champion who has her name engraved on a Grand Slam trophy earns much attention from the world's media.
将名字刻在大满贯奖杯上,这位法国网球公开赛冠军将成为备受世界媒体关注的人物。
And Murray's defeat means that the 74-year-wait for a British male Grand Slam singles champion goes on.
而穆雷的失败意味着英国人74年来对大满贯男子单打冠军的等待还将继续下去。
Chinese hurdler Liu Xiang, former Olympic and world champion, returned to competition in style by finishing second at the Shanghai Golden Grand Prix on Sunday.
在上周日的上海黄金大奖赛中,前奥运会及世锦赛双料冠军,中国飞人刘翔以亚军的姿态宣告复出。
Two-time Grand Slam champion Marat Safin Thursday took the first wild card for the China Open to be held in Beijing's Olympic Green from October 2.
3日,两次大满贯冠军得主、"俄罗斯沙皇"萨芬获得了今年中国网球公开赛的首张男子正选外卡。
The French Open champion goes down in history as the first Chinese player to have her name engraved on a Grand Slam trophy earning much attention from the world‘s media.
这位法国网球公开赛冠军被载入史册,因为这是第一位将名字刻在大满贯奖杯上的中国运动员,并且受到全球媒体的关注。
The French Open champion goes down in history as the first Chinese player to have her name engraved on a Grand Slam trophy earning much attention from the world's media.
这位法国网球公开赛冠军被载入史册,因为这是第一位将名字刻在大满贯奖杯上的中国运动员,并且受到全球媒体的关注。
In 2009, she caused some controversy over her remark during a live television interview about Grand National champion jockey Liam Treadwell's crooked teeth; the BBC later apologized on her behalf.
2009年,她在直播访谈节目中谈及全国越野障碍赛马中歪的牙齿而引发了争论;之后,BBC代表她做了道歉。
The 12-times Grand Slam champion, who blames a lack of proper practicing after an early season illness for his run of poor form, said he could still salvage his season.
这位12次大满贯冠军表示自己表现欠佳是因为早期赛季的伤情而未能正常训练,他还说自己会竭力挽救这个赛季。
China is celebrating its first Grand Slam tennis champion, the tattooed and free-spirited Li na, not just as a new sporting icon but as a new face for her country.
身上刺有纹身、行事不拘一格的李娜成为中国首位大满贯网球赛冠军,在国内,她不仅被誉为新的体育偶像,还被视为代表中国的一张新面孔。
The French Open champion goes down in history as the first Chinese player to have her name engraved on a Grand Slam trophy earning much attention from the world's media.
这位法国网球公开赛冠军被载入史册,因为这是第一位将名字刻在大满贯奖杯上的中国运带动,而且受到全球媒体的关注。
Corporate sponsors reacted swiftly to the revelation that Maria Sharapova, a five-time Grand Slam tennis champion, had failed a doping test earlier this year.
五次蝉联网球大满贯的玛利亚·莎拉波娃被曝今年年初未能通过兴奋剂检测。对此,赞助公司迅速作出回应。
The French open champion ship on the clay courts of Roland garros is still the only grand slam title to have stayed beyond his grasp.
在罗兰·加洛红土球场举办的法国公开赛,迄今仍是他满桌大满贯赛冠军杯中唯一的遗憾。
Which champion horse won the Grand National the most times?
哪一匹冠军马夺得利物浦越野障碍赛马冠军的次数最多?
This is the first Grand Slam champion Chinese and Asian history.
这是中国乃至亚洲历史上第一个网球大满贯赛事的冠军。
When Markku Niemi wanted to go to the German Grand Prix last year to watch Mika Hakkinen, Finland's Formula one racing champion, he clinched his place at the trackside by using his mobile phone.
去年,马尔库·涅米想去德国观看国际汽车大奖赛芬兰一级方程序赛车冠军米卡·哈基宁的比赛,于是他用移动电话预定了一个赛道旁的位置。
Chinese hurdler Liu Xiang, former Olympic and world champion, returned to competition in style by finishing second at the ShanghaiGolden Grand Prix here on Sunday.
中国跨栏选手、前奥运会和世界冠军刘翔在周日的上海国际田径黄金大奖赛上完美复出,获得了亚军。
And that was how I won the 2001 Australian Grand Prix and became the new 500cc World Champion.
这就是我如何赢得2001澳大利亚大奖赛并且如何成为新的500cc的世界冠军。
Niki Lauda has scolded reigning world champion Lewis Hamilton for wanting to abandon the German grand prix.
劳达因为前世界冠军汉密尔顿希望放弃德国大奖赛而斥责他。
On that day, Ostrava in the Czech Republic's IAAF Grand Prix, Luo Bosi 87 to 12 seconds of the results was the men's 110 meter hurdles champion and break the world record.
当日,在捷克俄斯特拉发进行的国际田联大奖赛上,罗伯斯以12秒87的成绩获得男子110米栏的冠军,并打破了世界纪录。
Red Bull's Vettel, the defending champion, wrapped up the 2011 world title after finishing third in the F1 Japanese Grand Prix recently, with four races to go.
一级方程式锦标赛(F1)日本站的比赛即日落下帷幕,红牛车队的维特尔获得第三名,在全年比赛另有四站的环境下,提前卫冕年度总冠军。
The victory completed a stunning Asian hat-trick for Murray and allowed the seemingly unstoppable Scot to leapfrog 16-time grand-slam champion Federer into third spot in the ATP list.
此次胜利使穆雷在亚洲赛季实现了惊人的帽子戏法。苏格兰人显出锐不可当之势,排名超过16次大满贯冠军费德勒,成为AT P排名第三。
Mongolian sumo grand champion Asashoryu, left, and Hakuho throw packs of parched soybeans to the crowd at the Naritasan Shinshoji Buddhist temple in Narita, Feb. 3, 2009.
2月3日,蒙古籍的日本相扑冠军朝青龙(左)和白鹏在日本成田山神社向众人抛撒热的大豆。
Li became Asia's first female Grand Slam singles champion when she won the 2011 French Open over Francesca Schiavone.
在获得2011年法国网球公开赛女单冠军之后,李娜也成为亚洲第一个获得大满贯单打冠军的女子网球选手。
After winning nine WTA singles titles that includes two Grand Slam singles titles at the 2011 French Open and 2014 Australian Open, she became the first and only Grand Slam singles champion from Asia.
她一共获得了9个世界网球协会单打冠军,其中包括两个大满贯单打冠军,分别是2011年的法网和2014年的澳网。她也因此成为亚洲首位、也是唯一一位大满贯单打冠军得主。
Table tennis grand slam consists of the Olmpic Games single champion, the world tournament single champion, the word cup single champion.
乒乓球大满贯是指获得奥林匹克运动会单打冠军、世界锦标赛单打冠军、世界杯单打冠军。
Table tennis grand slam consists of the Olmpic Games single champion, the world tournament single champion, the word cup single champion.
乒乓球大满贯是指获得奥林匹克运动会单打冠军、世界锦标赛单打冠军、世界杯单打冠军。
应用推荐