• This paper will mainly focus on the relationship between sincerity and the Principle of Cooperation, the Principle of Politeness, the Irony Principle, and the Banter Principle.

    本文重点探讨合作原则礼貌原则、反语原则、玩笑原则诚挚关系

    youdao

  • The historical change of irony's connotation mainly contains three stages: traditional irony, romantic irony and the irony as a kind of construction principle of New Criticism.

    反讽概念历史流变来看,它主要经历了传统反讽、浪漫反讽批评作为结构原则的反讽三个阶段

    youdao

  • Taking the stand of subject of irony, this paper expounds that irony is a way of learning, a principle of thinking, a strategy of living.

    反讽作为文化批判手段和哲学立场。站在反讽主体角度上,本文作者认为:反讽人类的一种认识方式,一种思维原则和一种生存策略

    youdao

  • From the perspective of pragmatics, this paper analyzes the relationship among cooperative principle, politeness principle and metaphor, hyperbole, meiosis, and irony.

    本文语用学角度入手,分析合作原则礼貌原则隐喻夸张,弱言及反语等英语修辞格的关系

    youdao

  • According to Grices Cooperative Principle, irony is the violation of the maxim of quality.

    根据莱斯合作原则反语说话人有意违反会话质量准则所产生的结果

    youdao

  • This paper has made a tentative investigation into irony from the viewpoint of pragmatics-the Cooprative Principle(the CP), the Politeness Principle(the PP), the speech-act theroy, etc.

    合作原则礼貌原则、言语行为理论语用角度探讨反讽问题。

    youdao

  • To this, the writer argues that a translator's stylistic competence and the principle of"stylistic equivalence"could help to avoid"deceptive equivalence"in irony translation.

    提出一现象只有在译者具备充分文学文体学意识,且时刻风格对等”作为翻译准则的情况下,才能够最大程度的避免

    youdao

  • To this, the writer argues that a translator's stylistic competence and the principle of"stylistic equivalence"could help to avoid"deceptive equivalence"in irony translation.

    提出一现象只有在译者具备充分文学文体学意识,且时刻风格对等”作为翻译准则的情况下,才能够最大程度的避免

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定