The organization of word knowledge in permanent memory is called the mental lexicon.
词汇知识在永久记忆中的组织被称为心理词汇。
There are some controversies over the mental lexicon representation structure of bilinguals.
在双语者心理词典表征结构的问题上一直存在许多争论。
The paper confirms that: 1) DUring the recognition of Cinese characters people not only analyse the grapic features but also actively identify them after they reach the mental lexicon;
结果证实:(1)在汉字识党识别中,字形不仅参与而且在到达心理词典之前被激活;
A bilingual Stroop task was used to examine if L2 acquisition age has influences on the mental lexicon representation of Chinese-English bilinguals with different degrees of L2 proficiency.
本文旨在研究二语习得年龄对于不同水平的中英文双语者的心理词典表征的影响。
The scientists found that sleep helps people to remember a newly learned word and incorporate new vocabulary into their "mental lexicon"。
科学家们发现,睡眠可以帮助人们记住新学到单词,并将其纳入“人脑词典”。
The semantic representation of bilingual mental lexicon is becoming an important area of inquiry.
双语者心理词汇的语义表征正逐渐成为研究的重要领域。
The results of this study support the interdependence model of bilingual mental lexicon.
本实验结果支持双语者心理词汇语义表征的“共同存贮”模型。
The study of bilingual mental lexicon has now been a major concern in second language acquisition and psycholinguistic research.
双语心理词汇近年来引起了心理语言学家和二语习得研究者的关注。
The paper mainly explores the lexical representations in bilingual mental lexicon based on the current studies with reference to second language vocabulary acquisition.
主要根据第二语言词汇习得的研究成果,提出了英汉双语心理词典表征结构的新模式。
The present study will investigate the effect of paraphrase on restructuring the second language mental lexicon.
针对该问题文章提出了研究假设释义在二语心理词汇重组过程中具有积极的影响作用。
The basis of mental lexicon depends on the psychological mechanism of character learning.
心理词典存在的基础是字词学习的心理机制;
The study of bilingual mental lexicon has now been a major concern in second language acquisition and psycholinguistic research.
心理语言学界就二语心理词汇的性质一直有争议,主要有语音说、语义说和句法说三种观点。
It means that writing signs can be transformed into sounds; and the meanings of mental lexicon, which every reader embraces in their minds, are able to be retrieved.
它包括把书写符号译码为声音,使读者具有相应的心理词典、从语义记忆中获得书写词的意义以及把这些词的意义进行整合的过程。
Our findings support the mixed representation model of Chinese mental lexicon.
该实验的结果支持了汉语词汇的混合表征模型。
This study aims to explore whether there is any relationship between the use of vocabulary learning strategies (VLS) and L2 mental lexicon.
影响心理词汇组织结构的因素有词频、学习者的语言水平以及对具体每一个单词的熟悉程度。
The useful insights of mental lexicon of network environment into Chinese Second language Vocabulary Acquisition promoted the formation of two language systems.
利用心理词库对网络环境下汉语二语词汇习得的有益的启示,促进进而形成二语系统。
To represent this organization of one's mental lexicon, the lexical semantic network is so far the most satisfactory model.
其中词汇语义网络被认为是目前反映心理词库组织最理想的模型。
The study focuses on the psycholinguistic processes that lead to these errors, thereby offering a new Angle for the research of L2 mental lexicon.
该研究关注词汇错误产生的心理过程,为心理词库表征的研究提供了新的视角。
The paper studies the storage units of English words in English-Chinese bilingual mental lexicon based on the data obtained from a psycholinguistic experiment.
本文通过心理语言学实验研究了英语单词在英汉双语心理词典中的存储单位。
The scientists found that sleep helps people to remember a newly learned word and incorporate new vocabulary into their " mental lexicon".
科学家们发现,睡眠可以帮助人们记住新学到单词,并将其纳入“人脑词典”。
The scientists found that sleep helps people to remember a newly learned word and incorporate new vocabulary into their " mental lexicon".
科学家们发现,睡眠可以帮助人们记住新学到单词,并将其纳入“人脑词典”。
应用推荐