She began to study the ways of the Native Americans.
她开始研究土著印第安人的习俗。
The eagle is the animal most sacred to the Native Americans.
鹰是印第安人眼中最为神圣的动物。
People from England were interested in the Native Americans of this new land.
英国人对这片新土地上的印第安人很感兴趣。
The Native Americans would cut the bark and fold it into any shape they needed, then secure it with cords until it dried.
印第安人会割下树皮,折成他们需要的任何形状,然后用绳子固定住,直到它变干。
The Native Americans knew the land very well.
美国土著居民对这块大陆非常了解。
The Native Americans lived by gathering roots.
土着美洲人是靠采集根茎。
They held a feast of Thanksgiving with the Native Americans.
他们邀请了当地的印地安人一起有一个感恩的宴席。
Most of the Native Americans were forced to live in special places.
多数土着人被强制生活于一些特殊的地方。
The local people, the Native Americans. taught the pioneers how to grow corn.
当地人,也就是美洲印第安人教这些拓荒者怎么种植玉米。
We're not going to get caught, say like the native Americans when Columbus came to their shores.
我们不会像古代与刚刚登陆的哥伦布遭遇的那些美洲土著人那样。
The Native Americans often climbed up the mountains and camped there during their long hunts for food.
美国印第安人在漫长的狩猎期间经常爬上山并居住于此。
The Native Americans have remembered to hunt only as needed and out of unity and union with the kingdoms.
美洲土著记得只按需要并出于与动物王国的统一与联盟而捕猎。
The Native Americans who lived in the area many years ago called the mountains Teewinot, meaning “many pinnacles.”
很多年前生活在此的土著印第安人称这片山脉为“Teewinot”,意思是“许多山尖”。
I vote for all of Canada to be returned to the Native Americans so they can get back all their lands they lost.
我投票支持把加拿大整个归还美洲土著居民,这样他们就能拿回失去的土地。
We told them that they should make it so we actually get to play as the Native Americans, instead of only as the Europeans.
我们告诉他们应当怎么做,所以实际上游戏开始时我们扮演的是印地安人,而不是欧洲人。
Tradition says early settlers ate pumpkin pie, or something similar to it, with the Native Americans during the first celebration.
据说第一次感恩节就是早期的定居者和本土的美国人一起吃南瓜饼来庆祝的。
The native Americans spoke of him and even added him onto their totem poles along side animals we KNOW are real like bears and eagles.
当地美国人说到他的时候,甚至会将他列入到图腾柱沿侧动物,其他的图案我们知道一般是熊和鹰。
The name Anacostia may have come from "anaquasha-tanik, " which means village trading center, from the Native Americans who lived there.
阿纳卡斯蒂亚一字也许取自「anaquasha-tanik」,意即村庄的交易中心,而这个字是源自于原本住在此处的美国原住民。
The outcome for us would be much as when Christopher Columbus first landed in America, which didn’t turn out very well for the Native Americans.
也许那时我们的下场就像当初的印第安人一样。 当哥伦布登上美洲大陆之后,没给他们带来什么好结果。
The Native Americans embroidered skins and bark with dyed porcupine quills; later the beads they acquired in trade took the place of quills.
美洲原住民则在兽皮或树皮上用染色的豪猪毛锈制羽毛制品,后来用交易来的珠子取代羽毛。
Then again, why would we be expected to treat alien microbes any differently that we treated the Native Americans in our conquest of the West?
还有,跟我们征服西部时对待美国土著人的的现实相比,为什么我们会被期待对外来微生物有什么不同的?
It celebrates the story of the Pilgrim's meal with the Native Americans and is reserved as a day to spend with loved ones and for giving thanks.
是庆祝朝圣者和印第安人吃饭的的故事,保留与所爱人的共同度过和感恩。
It celebrates the story of the Pilgrim's meal with the Native Americans and is reserved as a day to spend with loved ones and for giving thanks.
是庆祝朝圣者和印第安人吃饭的的故事,保留与所爱人的共同度过和感恩。
应用推荐