They're going to perform underneath the Olympic rings in St. Pancras station on.
他们会在圣潘克拉斯火车站的奥运五环下面表演。
What do the Olympic rings symbolize?
奥运五环象征什么?
What do the Olympic rings symbolize? ?
奥运五环象征什么?
The Olympic rings are a symbol of the Olympic Games.
奥运五环是奥运会的象征。
swallow and the Olympic flame, each one the color of one of the Olympic rings.
他们的造型融入了鱼、大熊猫、藏羚羊、燕子以及奥林匹克圣火的形象。
The firm said the shape of the bridge also resembles the Olympic rings and DNA.
设计公司说,桥梁的形状也和奥林匹克五环以及DNA类似。
In the foreground, the Olympic Rings are etched in the mud, oozing with dank water.
前景中,奥运五环在泥沼中被侵蚀,浸泡在阴冷的水里。
The Olympic rings represent the five continents of the world encompassed by Olympism.
奥林匹克五环旗象征着五大洲团结联系在奥林匹克精神周围。
Here, drummers surround the Olympic rings during the opening ceremony on August 13, 2004.
这里,鼓手们围绕奥林匹克五环当2004年8月13日举行开幕典礼。
The logo represents the number 2012, with the Olympic rings embedded within the number zero.
会徽代表了数字2012,奥运五环嵌入数字零里面。
The Sydney Opera House, the Olympic torch and the Olympic rings are represented on the reverse.
悉尼歌剧院、奥林匹克火炬和奥林匹克五环刻在奖牌背面。
The Olympic Rings and torches were made of native materials, and flame was gotten from the lamp.
他们用乡土的材料做成了五环和火炬,从煤油灯里取火种。
An Olympic emblem is the design combining the Olympic rings together with other distinctive elements.
奥运会会徽是结合了奥林匹克五环与其他元素的产物。
The IOC's selection of Chicago as a Candidate City confers the honor of adding the Olympic rings to its logo.
国际奥委会的选择芝加哥作为一个候选城市赋予的光荣加入奥运戒指,其标志。
It feels like an event that you want to attend, and harmonized well with the typography and the Olympic rings.
看着就让人有想要参加活动的愿望,字体、五环都很和谐。
A Japanese bakery has cooked up this creation, showcasing pandas and the Olympic rings just ahead of Friday's ceremony.
一日本面包房烹饪出了这么一个创意,在周五的开幕式前展出了以熊猫和五环图案的蛋糕。
For the Olympics, he decided to make the rings in five colors: red, blue, yellow, black and green, just like the Olympic rings.
为了迎接奥运,他还决定把这些圈做成五种颜色:红、蓝、黄、黑、绿,就像奥运五环一样。
Strange and lacking focus. The Olympic rings become subordinated to the eagle and bell forms. The spirit of the Olympics is totally absent.
奇怪且缺少焦点。奥运五环变成了鹰和铃铛的附属。奥运精神完全缺席。
Olympic fever is spreading in Asia. A Japanese bakery has cooked up this creation, showcasing pandas and the Olympic rings just ahead of Friday's ceremony.
奥运热已经传遍亚洲,就在周五开幕式不久前,一名日本面包师烤出了这样的面包,展示了熊猫和奥运五环。
Summary: the mascots — cartoon renditions of a panda, fish, Tibetan antelope, swallow and the Olympic flame, each one the color of one of the Olympic rings.
福娃是五个可爱的亲密小伙伴, 他们的造型融入了鱼、大熊猫、藏羚羊、燕子以及奥林匹克圣火。
Olympic fever is spreading in Asia. A Japanese bakery has cooked up this creation, showcasing pandas and the Olympic rings just ahead of Friday's opening ceremony.
奥运热席卷亚洲。在周五的开幕式之前,一个日本面包店制作了这件作品,展示了熊猫和奥运五环。
Let us work together to create, share a new China, the new Olympic Games, a civilized Olympics. 2008 common outside Beijing, the Olympic rings in the same under the banner.
让我们共同创造,共同分享一个新中国,新奥运,一个文明的奥运。共同相约2008北京,相约在奥运五环的旗帜下。
The Olympic rings are five interlocking rings that stand for the five original continents, (Africa, America, Asia, Australia, and Europe) and the athletes from around the world.
奥运五环是五个相连的圆环,它们分别代表了最初的五个大洲(非洲,美洲,亚洲,澳洲和欧洲)以及来自世界各地的运动员。
The Olympic rings are five interlocking rings that stand for the five original continents, (Africa, America, Asia, Australia, and Europe) and the athletes from around the world.
奥运五环是五个相连的圆环,它们分别代表了最初的五个大洲(非洲,美洲,亚洲,澳洲和欧洲)以及来自世界各地的运动员。
应用推荐