Watching him climb up the precipice, everybody was breathless with anxiety.
看着他往悬崖上爬,大家都捏一把汗。
我从悬崖的边缘向下看。
The hut hung half over the edge of the precipice.
那间小屋有一半悬在峭壁边上。
I must have physical security of the precipice.
对于悬崖,我必须有身体上的安全。
They are perilous close to the edge of the precipice.
他们离悬崖边很近,十分危险。
They were perilously close to the edge of the precipice.
他们离悬崖边很近,十分危险。
The rich world does not seem to be on the precipice of deflation.
发达国家看起来不像是正立足于通货紧缩的悬崖边。
The climber made a sudden stand at the brink of the precipice.
那登山者在悬崖边突然站住了。
I observe the precipice, the danger of it, the experience of it.
我观察这个悬崖,它的危险,体验它。
However, verdure was not wanting to the right beyond the precipice.
悬崖的右边倒有不少青翠的植物。
It's an important signal that our football is not going over the precipice.
这是一个重要的信号,这说明我们的足球并没有面临危局。
Above them a great fortress extends the precipice way beyond its natural height.
上面矗立着那硕大的堡垒,随着悬崖峭壁延伸,超出其自然高度。
Above them a great fortress extends the precipice way beyond its natural height.
在它们上面一个大堡垒超出悬崖的天然高度沿着峭壁的方向延伸出去。
He quickly grasped a small tree By the side of the precipice and Began to move downward Bit By Bit.
他迅速抓住悬崖边上的一颗小树,一点一点向下移动。
These exceptional actions helped the world pull back from the precipice of another Great Depression.
这些非常行动使全球免于另一次大萧条。
Taking it for granted that the warm gravel under their feet was lasting earth, and not the precipice edge of disaster.
理所当然地相信脚下暖洋洋的碎石路是永恒的大地,而非通往毁灭的绝境。
It depicts a world where human beings have created amazing technology that has brought them to the precipice of extinction.
剧中描绘出的世界中人类创造了令人惊奇科技,可它却让人类濒临灭绝。
Wild flowers and old pines on the precipice, with birds singing among them, form a beautiful scene full of life nd vitality.
这里山花古松遮掩着悬崖峭壁,鸟语花香,生意盎然,一派秀丽景色。
As RECENTLY as a month ago, there were still hopes that America and Europe might just pull back from the precipice of a recession.
就在一个月前,美国和欧洲仍有从经济衰退悬崖边上抽身的希望。
Wild flowers and old pines on the precipice, with birds singing among them, form a beautiful scene full of life and vitality.
这里山花古松遮掩着悬崖峭壁,鸟语花香,生意盎然,一派秀丽景色。
But he was still dizzy with the glimpse of the precipice they had skirted, and full of a new awe at the mystery of young-girlhood.
然而他仍然被他们刚刚避开的险情弄得头晕目眩,并且对年轻姑娘的神秘性充满一种新的敬畏。
I'm not saying the Paulson plan eliminates those problems. But it was absolutely, and is absolutely necessary, in my view, to really avoid going over the precipice.
我们面临许多问题,我也不认为鲍尔森的计划可以解决所有的问题,但这个计划是绝对绝对必要的。
Warburg was a man of letters and, for the most part, high moral principle, in stark contrast to the reckless moneymen who more recently have pushed banking to the precipice.
总的来说,华宝是位有着高尚情操的学者,与如今的那群把银行业推向悬崖的无耻财奴们形成截然反差。
Warburg was a man of letters and, for the most part, high moral principle, in stark contrast to the reckless moneymen who more recently have pushed banking to the precipice.
总的来说,华宝是位有着高尚情操的学者,与如今的那群把银行业推向悬崖的无耻财奴们形成截然反差。
应用推荐