She had fired off the repentant cable.
她赶紧发了一份表示忏悔的电报。
But oddly, Kaname seemed to be the repentant party, this time.
但是,奇怪的是,看起来小要这次才是改悔的一方。
"Because I do not need them," said the child, not seeming in the least repentant of her deed.
“因为我不需要它们。”那孩子说,对她的行为似乎并不后悔。
Only the truly repentant at any right at all expect a second chance.
只有真心悔过,才有权利获得第二次机会。
Note the sincerity of our repentant tears; mingle in our simple sacrifice.
注意我们真诚悔改的眼泪,和我们一同作纯朴的奉献吧。
Someone said we should think much of the chance of attending class as it will end soon, so that we will not repentant when we leave school.
有人说,像现在这样有课上的日子已经不多了,所以我们得十分珍惜每一次上课的机会,免得将来想上课却没得上时后悔。
Sometimes all the time I'd been living seems just a dream for me, I'm confusing and wondering if I'd waste most of my times and repentant of that everyday.
有时我会觉得我的一生对我而言就像一个梦境,我甚至疑惑自己是否浪费了所有的时间而每天沉浸在悔恨当中。
Only the truly repentant at anyone right at all expect a second chance.
只有真心悔过,才有权利获得第二次机会。
Saving the life of a repentant lad-isn't that equivalent to prolonging his own son's life?
能挽救一个悔过人的命,岂不等于是延续了自己儿子的生命?
Have been very language of their own natural learning fun, missing grade English exam, now repentant, and strive to improve the level of the.
本来很有语言天赋的自己学习贪玩,错失了英语等级的考试,现在痛改前非,努力提高水平了。
They were once repentant, looking for grace. But eventually they begin to ask: "What about those of us who work hard in the church?"
他们曾悔改寻求神的恩典,可是后来他们会开始问:“那我们这些在教会内劳苦工作的人呢?”
When she realized the fact, she felt very miserable and repentant.
当她意识到这个事实的时候,她感到非常痛苦和后悔。
With rich autobiographical colour of the writer, the image of the hero is a typical repentant aristocrats in Russian literature in the 19th century.
带有作家浓厚自传色彩的聂赫留道夫形象是十九世纪俄罗斯文学中忏悔贵族的典型。
One day when his father was not paying attention, he took a knife and stabbed him in the back. His mother was devastated. But was the son repentant?
有一天趁著父亲不注意时,用一把刀从背后捅下去,做母亲的痛不欲生,做孩子的有没有悔过呢?
After the events every time, however, I always be repentant of what I'm doing. So can't you want to say this is my fault?
但每一次推脱学习后,我都会很后悔,因为我又浪费了很多时间,因此你会觉得这是我的错吗?
Only the truly repentant at any right at all expect a second chance .
只有真心悔过,才有权利获得第二次机会。
Through self-transcendence, namely transcendence from an evil human to a repentant human, and then to a promising resurrectional human, the free transcendence of a human is realized.
通过“身之超越”,即从罪恶的人到悔过的人再到光明的人的“复活”,从而实现人的自由超越。
But the army has many other brigades, too: repentant neocons such as Francis Fukuyama, legal scholars such as Douglas Kmiec, and conservative talk-show hosts such as Michael Smerconish.
这支新军还囊括了许多其他力量:转变立场的新保守主义者(如弗朗西斯•福山),法学学者(如道格拉斯•克密科)以及保守派脱口秀主持人(如迈克尔•史默克里什)。
I was stunned for a while, I did not expect this... So he was still feeling repentant and blaming himself over the matter just now!
我呆了一下,我没预料到他会讲这些…原来他还为着刚才那件事深感懊悔、自责!
Most who disclose revengeful motives marry the punishment that follows. Only the truly repentant at any right at all expect a second chance.
大多数人,报复动机暴露了,得到随之而来的惩罚,只有真心悔过,才有权利获得第二次机会。
only the truly repentant at any right at all expect a second chance.
只有真心悔悟,才有权力获患上第二次时机。
only the truly repentant at any right at all expect a second chance.
只有真心悔悟,才有权力获患上第二次时机。
应用推荐