The evil is ugly, but the sense of shame is esthetical.
耻感以恶为对象,恶是丑的,但耻感却是美的。
And she talked about the sense of shame and wanting to be done with it.
她谈到了羞耻感并且希望一切快点过去。
Scheler puts a phenomenological analysis with meticulous care on the sense of shame.
舍勒对羞感进行了丝丝入扣的现象学分析。
The sense of shame is not only consciousness but also sentiments and behavior of morality.
耻感既是道德认识,也是重要的道德情感和道德行为。
Has the sense of shame is the difference between the people and animals. Shameless person will never have a virtue.
具有羞耻之心是人与动物的区别。不知羞耻的人决不会有美德。
She says children have to live with the stigma, the sense of shame connected to AIDS. Many are bullied at school or excluded from the community.
她表示,孩子们生活在艾滋病的耻辱之下,他们中的许多人在学校遭受欺负,或被社会排斥。
The consciousness and conception on the personal secrets of human stemmed from the sense of shame of human when human separated himself or herself from the animal circle to be human.
人类关于隐私的意识和观念是在人脱离动物界而成为人的时候,从人类的羞耻心而萌发。
Like shame, guilt and embarrassment, it requires a sense of self and the ability to self-evaluate.
如同害羞、内疚和难堪一样,它需要一种自我的感觉和自我评估的能力。
If you could take all the emotional judgement, shame, and sense of failure off the eating behavior, you would be able to see that your deepest desire is an attempt to feel good.
如果抛开糟糕饮食行为的情感评判、羞耻感和失败感,可以看出最深的愿望是想感觉舒服。
For all the present sensitivity over correctness, we seem to have lost our sense of shame as a society.
尽管目前人们对是非曲直很敏感,但作为一个社会整体,我们似乎已丧失了羞耻感。
When she came to that part of the letter in which her family were mentioned, in terms of such mortifying yet merited reproach, her sense of shame was severe.
当她读到他提起她家里人的那一段时,其中措辞固然伤人感情,然而那一番责难却也入情入理,于是她越发觉得惭愧。
Because anger is often fueled by guilt and shame, making people feel bad about their behavior doesn't work either-it reinforces the angry person's sense of victimhood.
因为愤怒常因内疚、羞愧这样的情绪火上浇油,使人们对自己的行为大为不满,更加深了发怒人的羞愧情绪。
Seems that "rubber fellow" made of rubber, doesn't accept fresh things and ideas, adopts indifferent attitude to praise and criticism, loses the sense of honor and shame.
整个人犹如橡皮做成的,不接受任何新生事物和意见,对于批评表扬无所谓,没有耻辱感和荣誉感。
I found myself living an isolated life of lies, born out of a love for one too many. The situation made no sense, shame and shamelessness coming hand in hand.
我觉得自己就是生活在谎言中,我把我的爱同时分给了两个人,这听起来真是太不可思议了。
For the first time she stopped keeping secrets and along with a deep feelings of shame she also felt a sense of relief.
第一次,她不再有秘密,不再有深深的羞耻感,她感到非常放松。
For the first time, she stopped keeping secrets and along with a deep feelings of shame, she also felt a sense of relief.
第一次,她不再有秘密,不再有深深的羞耻感,她感到非常放松。
The two men went away without any sense of shame.
那两个人毫无愧色地走了。
A counselor can help you remove the layers of unresolved anger and shame and lead you toward a clear sense of yourself as precious and worthy of love.
咨询人员可以协助你消除层层郁积的愤怒和羞辱,引领你迈向清晰的自我意识:你是宝贝,值得珍爱。
I tried to shame her into voting in the election, but she has no sense of public duty.
我试图使她感到不好意思而去投票,但她根本没有公共义务的意识。
I thought about the power of a good name when I heard General Colin Powell say that we need to restore a sense of shame in our neighborhoods.
就在我对好名声的力量进行思考时,我听到科林·鲍威尔将军说,我们需要在街坊当中恢复羞耻感。
If pride in a good name keeps families and neighborhoods straight, a sense of shame is the reverse side of that coin.
如果说名誉带来的自豪感使家人和邻里之间保持坦诚,那么羞耻感则恰恰相反。
Then those people who have a sense of shame, just like a drunk becoming sober, train themselves thoroughly to regard the world as useless and then totally leave behind its miseries.
接着这些人有一种羞耻感,就象一个醉汉变清醒了,培养他们自己彻底把这个世界看作是无用的并且完全抛弃它的苦难。
I have a deep sense of shame for the things I've done.
我对自己做的这件事感到非常的羞愧。
Still, secrets can be an awful burden to bear, especially if some sense of shame is attached to them, even if the source of the shame is not the secret holder.
尽管如此,秘密也可以成为难以承受的重负,特别是如果它们与某种羞耻感有关,尽管羞耻感并不是来自掌握秘密的人。
We don't want to have more students be like the young Mr. Wang, ending up with an unshakable sense of shame and guilt for the rest of their lives!
我们不希望当年的王士明越来越多,我们也不要年轻的学子们一辈子都带着一份扔不掉的愧疚!
Speaking a foreign language is not that difficult as long as you get the confidence; in fact, to get rid of your sense of shame, to be exactly.
只要你有了自信那么跟老外说话没那么难,实际上跟准确地说是去掉害羞心理。
The shame which he suffered as a result of his inaction recalled him to a sense of duty.
由于懒散而使蒙受的耻辱迫使他恢复了责任感。
The shame which he suffered as a result of his inaction recalled him to a sense of duty.
由于懒散而使蒙受的耻辱迫使他恢复了责任感。
应用推荐