Luckily I was in the right spot for all the shenanigans that became the headlines after the match.
幸运的是,我出现在合适的位置,所有的闹剧都在赛后成为了头条。
There is at least a small risk, however, that some in Russia 's ruling caste might feel uneasy about the shenanigans.
然而至少有点冒险,有些俄罗斯的当权阶层可能对这恶作剧感到担忧。
I suggest you keep the shenanigans to a minimum as medical help is 18 hours away by dogsled. What are you working on? - Crossbow.
我希望你们最好不要搞恶作剧,因为乘雪橇,医疗救助要18小时才能到达。你在干什么?,-,练十字弓。
At the moment there is barely a week's worth, so there is nothing to lessen the impact of price rises and the shenanigans of foreign powers.
这种时刻一个星期都是耽误不起的,减弱电价波动和外国电力供应商的控制对本国的影响是至关重要的。
They would remember the shenanigans, the Ali Shuffle, the Rope-a-Dope, the fact that Ali had brought beauty and grace to the most uncompromising of sports.
他们会记住虚晃动作、阿里曳步、借助绳索闪躲,以及阿里为最凶悍的体育运动带来了美和魅力这一事实。
There were all kinds of shenanigans among the girls who came down to work on corporate hospitality days, a lot of going out and drinking, although Kate was a bit more reserved than some of the others.
很多姑娘会在接待大公司客户的日子里搞点儿恶作剧,她们中间很多会出去喝酒什么的。但相对来说,凯特却有点儿保守。
If the Doha round does indeed get done, it will doubtless provide him with enough shenanigans (and a more optimistic ending) for a second edition of this useful and enjoyable work.
假如多哈回合真的圆满结束了,那么毫无疑问他将有足够的恶作剧(和一个更为乐观的结局)来为这本好看实用的书编写第二版了。
Siemens and the Munich prosecutors point to evidence that in the latest shenanigans the suspects “banded together” to defraud the firm.
西门子及慕尼黑的检察官称有证据表明在最近的欺诈案中,嫌疑人勾结在一起欺骗公司。
Despite this possibly helpful rule, some people have survived 8 to 10 days without water. Again, leave such shenanigans to the truly desperate.
尽管这些规则可能是有用的,有些人没有水甚至可以存活8至10天。此外,远离这些导致真正绝望的阴谋诡计。
WAS the collapse of Lehman Brothers in 2008 aided by a fraudulent cover-up of balance-sheet shenanigans?
对资产负债表中一些技俩的欺骗性掩饰促成了雷曼兄弟在2008年的倒闭吗?
So, if searching for Paris, results should show information about traveling to the city rather than Paris Hilton's daily shenanigans, at least according to Cranky's CEO video on the homepage.
所以如果你搜索巴黎,搜索引擎会首先提供给你去巴黎旅行的信息,而不是帕丽斯·希尔顿的每日恶作剧,至少根据首页上Cranky CEO的视频确实是这样。
François Brochet of the Harvard Business School also points out that Sarbox has a good record in protecting corporate investors from insider shenanigans.
来自哈佛商学院的弗兰索瓦•布罗谢(FrancoisBrochet)还指出,SOX法案在保护企业投资者不受内幕欺诈损害的方面有着良好的记录。
These domestic shenanigans will further delay Turkey’s laboured negotiations to join the European Union. A re-elected Mr Erdogan will increasingly avoid talking about the EU at all.
这些发生在本土的小插曲会深层次地推迟土耳其加入欧盟的艰难对话,再次上任的Erdogan越来越回避谈论欧盟的事。
Unfortunately, with the Republican shenanigans of recent days, we might as well all learn a new national anthem.
不幸的是,鉴于这段时间共和党人的瞎搞,我们也可能将全民学习一首新国歌。
If you suspect that employees are making side deals to get support for their agendas, do your best to ignore these shenanigans and keep an objective perspective about the issues at hand.
如果你怀疑某些员工私下拉帮结派以寻求支持,就尽最大努力无视他们的把戏,对眼前的问题保持一个客观的态度。
Through the rest of the movie, Nate devises various deceptions, tricks and farcical shenanigans before he realizes his ultimate romantic destiny.
接下来的情节就一直在叙述内特如何设计各种各样的骗局、小伎俩和滑稽的恶作剧,努力实现他最终浪漫的梦想。
The Eurosceptic shenanigans have already undermined Britain's position.
疑欧派的鬼把戏已经使英国的地位遭到破坏。
Financial shenanigans are not the sole province of the banking industry.
金融风暴不是银行业唯一的范围。
After a local sheriff is killed, Crane teams up with Det. Abbie Mills to sort out the mystery and its historical implications, though her supervisor is skeptical of all the supernatural shenanigans.
经过当地的警长被杀,鹤队的阿比·米尔斯整理出来的神秘和历史启示,虽然她的上司怀疑所有的超自然的诡计。
When two friends embark on a journey to Mexicali for a Birthday celebration| they soon realize their psychedelic shenanigans have taken a turn for the worse.
当两个朋友的旅程墨西卡利的生日庆典走上|他们很快意识到他们的迷幻把戏已经采取了更糟糕的境地。
This is not another story emanating from the now-shuttered newsroom of the news of the World, where journalistic shenanigans have deeply embarrassed news Corporation, its owner.
这并不是从已经关闭的世界新闻报(其新闻工作者的诡计深深羞辱了它的所有者,新闻集团)的新闻编辑室里传出的另外一个故事。
1: Suddenly, Last Summer :The Pritchett clans end-of-summer shenanigans include Phil and Claire trying to line up their kids activities to have some time alone;
第1集:突然,去年夏天:夏天的闹剧结束普里切特家族包括菲尔和克莱尔在排队,孩子们的活动有单独的时间;
1: Suddenly, Last Summer :The Pritchett clans end-of-summer shenanigans include Phil and Claire trying to line up their kids activities to have some time alone;
第1集:突然,去年夏天:夏天的闹剧结束普里切特家族包括菲尔和克莱尔在排队,孩子们的活动有单独的时间;
应用推荐