Our model predicted that the solid inner core should rotate slightly faster than the surface of the Earth.
我们的模型预测了固态的内核,应该比地球表面旋转得稍微快一些。
On Earth, heat from the solid inner core drives complex fluid dynamics through convection in the planet's molten outer core, causing an electrical charge which generates a global magnetic field.
在地球上,从坚固的内磁芯的热量通过与炽热的外磁芯核的对流而形成流体动力,引起了电荷,进而由电荷产生了全球的电磁场。
The Earth's magnetic field is generated as the molten iron of the Earth's outer core revolves around its solid inner core; when surges in the molten iron occur, magnetic tempests are created.
地球磁场是由地球外核的熔铁围绕固体内核旋转而产生的;当铁水激增,就会发生磁暴。
Only the enormous pressures found at the super-hot inner core keep it solid.
巨大的压力使这样的超热内核保持在固态。
The core of the earth is made up of a liquid outer corea solid inner core.
地核是由一个液体的外核和一个固体的内核组成的。
The Earth's solid inner core was formed by the freezing of iron rich liquid materials making up the outer core.
地球内核由外核富含铁元素的液态物质结晶而成。
Moreover, the interfacial tension coefficient of the inner core and droplet is derived, which can be used to measure general solid-liquid interfacial tension.
进而计算了内芯与液滴的界面张力,这种方法可用于一般固液界面张力的测量。
Moreover, the interfacial tension coefficient of the inner core and droplet is derived, which can be used to measure general solid-liquid interfacial tension.
进而计算了内芯与液滴的界面张力,这种方法可用于一般固液界面张力的测量。
应用推荐