As a responsible retailer, Walmart meets not only the letter, but also the spirit of the laws in the countries and communities in which we operate.
作为一家负责任的零售企业,沃尔玛不仅力求从法律条文上,也从实质上严格遵循经营所在地的法律法规。
The preamble to the Laws of Cricket talks about “the spirit of the game”; their English custodians even hold an annual “Spirit of Cricket” lecture at Lord’s in London, the game’s home.
板球规则的前言里就谈到了“体育精神”,在板球的发源地英国,人们甚至每年在伦敦的板球场要举行一次关于“板球之魂”的讲座。
The pettiness of its laws is never more evident than in its condemnation of vice, the expression of carnal tragedy born from the presence of the spirit in the flesh.
而其中的规律却从未像对其邪恶的指责那样明显。世俗的悲剧都来源于赤裸裸的精神表达。
That is to say, the dream is not a supernatural revelation, but is subject to the laws of the human spirit, which has, of course, a kinship with the divine.
也就是说梦和神魔无关,而是受制于人类的精神,当然神灵也是由这里引发出来的。
The Celts believed all laws of space and time were suspended during this time, allowing the spirit world to intermingle with the living.
凯尔特人相信所有空间和时间的法律在此期间暂停,让世界的精神与生活混为一谈。
Today's laws do not protect the rights of a particular subject-specific tools, all of the main interests of the community need to be achieved is the modern spirit of the law.
今天的法律并不是保护某种特定主体的特定权利的工具,让社会全部主体的利益需要得到实现才是现代法律的精神。
According to the legislative spirit of the legislative laws, a districted city shall strengthen the local legislation work for work safety, and solve the extrusive regional problems of work safety.
设区的市根据立法法的立法精神,加强安全生产地方性法规建设,解决区域性安全生产突出问题。
This is not a surprise. Because when people know nothing about the basis of "spirit", how can they understand its laws, procedures and the complex forms of representation?
这是毫不奇怪的,人们对“精神”的基础都一无所知,怎么弄得明白它的运作规律、程序及复杂多变的表现形态。
The higher mind thinks according to the laws spirit obeys, and therefore honours only the laws of God. To spirit getting is meaningless and giving is all.
较高层次的心灵是根据灵性的法则而运作的,因此,它只服膺上主的天律。有所得的想法对灵性而言,毫无意义,给予才是一切。
Whether people follow the letter of the law or just the spirit of the law, they recognize the need for laws to keep order in society.
不管人们是完全守法还是只遵守法律的精神,他们认同以法律来维持社会秩序的需要。
Montesquieu. The Spirit of Laws. Trans. Zhang Yanshen. Beijing: The Commercial Press, 1987.
孟德斯鸠:《论法的精神》,张雁深译。北京:商务印书馆,1987年。
Their unremitting spirit to pursue the truth showed their loyalty to the laws of instructional naturalness.
他们不懈的求真精神所体现的正是对教学自然之法的执着与守护。
According to the relevant laws of our country, the injured party's spirit caused to damage by the criminal offence, the victim can't bring and compensate for the claims.
根据我国相关法律,犯罪行为致被害人精神损害的,受害人不能提起赔偿诉讼请求。
This paper will re-examine the transplantation of laws by sociology of law methodology, therefore we can understand that spirit of civil law is also critical to the transplantation of laws.
本文拟引入法社会学的视角来重新检视法律的移植,使我们看到民法精神也是移植工作中至为关键的一步。
The difference lies in that, while the laws of nature are compulsory, the moral laws appeal to the will of a free and intelligent spirit.
它们的不同之处在于,自然律是强制性的,而道德律则给人以一个自由的心灵选择机会。
Article 3 Judicial interpretations shall be formulated in accordance with the relevant laws and legislative spirit and on the basis of the actual demands of trial work.
第三条司法解释应当根据法律和有关立法精神,结合审判工作实际需要制定。
Pure brewed because it is made in the spirit of the German beer Purity Laws, Rheinhetsgabot, without any treatments or brewing AIDS, using only malt, oats, hops, water and yeast.
依德国啤酒纯度法纯酿造,在酿造过程中只使用麦芽,燕麦,啤酒花,酵母和水,不使用任何处理手段和辅助酿造。
Pure brewed because it is made in the spirit of the German beer Purity Laws, Rheinhetsgabot, without any treatments or brewing AIDS, using only malt, oats, hops, water and yeast.
依德国啤酒纯度法纯酿造,在酿造过程中只使用麦芽,燕麦,啤酒花,酵母和水,不使用任何处理手段和辅助酿造。
应用推荐