"What goes up must come down," points out Jean-Claude Diels of the University of New Mexico.
“上涨的东西必然会下跌。”新墨西哥大学的让-克洛德·迪尔斯指出。
Zachary Sharp from the University of New Mexico led the study.
来自新墨西哥大学圣伽里略。夏普提供此项研究。
Now, researchers at the University of New Mexico suggest that parasites might play a role.
如今,新墨西哥大学的研究人员又提出来一个新因素——寄生虫。
Later, he received a call from the ROTC offering him a job at the University of New Mexico.
后来,他接到(美国)后备军官训练队的电话,请他到新墨西哥大学工作。
The godfather of scientific study of beauty is Randy Thornhill, ofthe University of New Mexico.
新墨西哥大学的兰迪·松希尔称得上美貌研究领域的教父了。
Pääbo’s findings are echoed in work from geneticanthropologists at the University of New Mexico.
Svante Pääbo的发现与新墨西哥大学遗传人类学家的研究成果产生了共鸣。
The godfather of scientific study of beauty is Randy Thornhill, of the University of New Mexico.
对美进行科学研究的始创人是新墨西哥大学的兰迪。托恩黑尔。
Testing was carried out by the University of New Mexico and the Hershey Center for Health and Nutrition.
测试工作由美国新墨西哥州和健康和营养好时中心大学。
The first eight out of more than 100 have now been permanently archived online by the University of New Mexico libraries.
设计图共有一百多张,其中8张现已被永久收藏于新墨西哥州大学的图书馆。
But his ideas were revived recently by Geoffrey Miller, an evolutionary biologist who works at the University of New Mexico.
但他的观点最近被新墨西哥大学进化生物学家杰弗里·米勒恢复了生机。
They also served as teaching AIDS for Knief during his tenure at the University of New Mexico, and served to illustrate his books.
在新墨西哥大学任教期间,柯尼弗还将它们当作教辅工具,作为教科书的插图。
And researchers at the University of New Mexico have come up with an explanation, published in the Proceedings of the Royal Society.
新墨西哥大学的研究者们在出版的《皇家社会学报》上提出了一种解释。
And researchers at the University of New Mexico have come up with an explanation, published in the Proceedings of the Royal Society.
新墨西哥大学的研究人员得到了一种解释,发表于《皇家学会学报》。
"I think we've become immune to this," says Ben Hoffman, a professor of pediatrics at the University of New Mexico School of Medicine.
本霍夫曼是新墨西哥大学医学院的教授。他说:“我认为我们对此都麻木了。”
Now, a new study from researchers at the University of new Mexico offers another intriguing theory: intelligence may be linked to infectious-disease rates.
现在,新墨西哥大学的研究者们的一项新研究提供了另一种有趣的理论:智力差异可能与传染病的发病率有关。
Scientists from the University of New Mexico analyzed IQs across the United States and declared that exposure to infectious disease had a huge effect on brain power.
美国新墨西哥大学的科学家们通过分析美国人的智商,得出了这个结论:传染性疾病可对人类脑力产生巨大影响。
But Geoffrey Miller, an evolutionary psychologist at the University of New Mexico, says that even the slickest minds on Madison Avenue are still in the prescientific dark ages.
但是新墨西哥大学的进化心理学家杰弗里·米勒说,即使是麦迪逊街上最聪明的头脑,也处在科学以前的黑暗时代里。
Miller, an associate professor of psychology at the University of New Mexico, and his colleagues knew of prior studies that found women are more attractive to men when at peak fertility.
新墨西哥大学的心理学副教授和他的同事们了解到之前有研究发现排卵期的女性对男人的吸引力更大。
In 1998 he received a double major for Art and Art History from the University of New Mexico where he also received the award of Outstanding graduating senior in the Art and Art History programs.
1998年他毕业于新墨西哥大学,获得艺术与艺术史的双学位。他还被授予了艺术与艺术史课程的杰出毕业生奖。
This is the website for Museum of Southwestern Biology at University of New Mexico.
这是新墨西哥州大学西南生物学博物馆的网站。
Smith, working with Klaus-Peter Schroeder at the University of Guanajuato in Mexico, has taken a new run through the figures.
如今史密斯与墨西哥瓜纳华托大学的克劳斯-彼得•施罗德合作,重新演算了一遍数据。
Smith, working with Klaus-Peter Schroeder at the University of Guanajuato in Mexico, has taken a new run through the figures.
如今史密斯与墨西哥瓜纳华托大学的克劳斯-彼得•施罗德合作,重新演算了一遍数据。
应用推荐