Cyrus has fled, taking the Ring of the Unrepentant with him.
塞勒斯带着无悔指环逃走了。
A royal pardon for the unrepentant Mr Thaksin is a non-starter.
皇室更是不会对毫无悔过之意的他信予以赦免。
Markal is now facing the final step in his plan: he must obtain the Ring of the Unrepentant.
现在摆在马卡尔面前的是其计划的最后一步:夺取无悔指环。
The country that stands out as unrepentant is Greece.
明显顽固不化的国家的是希腊。
Recently, Melinda wrote a post about the role of forgiveness in her recovery and the difficulty she has had in forgiving her unrepentant father for abusing her in childhood.
最近Melinda在她的一封邮件中,谈到宽恕在自己的复原过程中所起到的作用,以及在原谅顽固不化的父亲——在她的童年时期,父亲曾对她施虐——的过程中所遭遇的困难。
They seemed to be flirting with the boundaries a bit, like they knew there's a line they can't cross but still have some unrepentant glee in dancing back and forth across it.
他们在边界上少许地打情骂俏,似乎他们知道他们之间有一条不可逾越的界限,但同时又无悔地热衷于在界限上跳来跳去的快乐。
These unrepentant bears are used to betting against the consensus and are not put off by the rally.
这些执迷不悟的熊市论者已经习惯了跟舆论唱反调,也不会因反弹就乱了方寸。
Even today Mr Yanukovich is unrepentant: "The rigging has not been proved." What happened in Ukraine would not have happened in any civilised country.
直到今天亚努科维奇仍无悔意,他诉苦说:“舞弊之说没有依据,在乌克兰发生的事在任何一个文明国家都不会发生。”
Some people take joy in Microsoft's struggles, as the popular view in recent years paints the company as an unrepentant intentional monopolist.
微软陷入了困境。有些人感到幸灾乐祸,近几年的流行观点也将它描绘成死不悔改的蓄意垄断者。
Mr Daniels, unrepentant about his rash merger, nevertheless seems eager to get back to the good old-fashioned prudence that made Lloyds TSB dull but successful.
Daniels先生并不为他仓促的合并感到懊悔,但似乎他却渴望回到老式的稳健政策,这种政策下,LloydsTSB银行虽不活跃但却很成功。
F1 chief executive Ecclestone was unrepentant for championing the twilight concept. "I only regret the rain," he said of Sunday's race.
的F1大奖赛是执迷不悟倡导的黄昏概念。“我只是感到遗憾的是雨,他说:”周日的比赛。
I found him arrogant and unrepentant at the trial.
我发现他在法庭审判现场表现得非常嚣张,不思悔改。
But the immediate danger that comes with raising an unrepentant misogynist to the nation's highest office is emboldenment;
但是,将一个不思悔改的歧视女性者拔擢到国家最高职务,其直接危险便是起到鼓舞作用;
But the immediate danger that comes with raising an unrepentant misogynist to the nation's highest office is emboldenment;
但是,将一个不思悔改的歧视女性者拔擢到国家最高职务,其直接危险便是起到鼓舞作用;
应用推荐