The microfinance is a pattern of loan in the urban and rural areas.
小额信贷是为城乡中低收入阶层服务的一种贷款模式。
The overweight rate among college students in the urban and rural areas increases every year.
城市学生的超重与肥胖率呈逐年增加趋势。
Significant differences existed in both the growth and development of boys and girls and in the urban and rural areas.
儿童少年的生长发育表现出明显的性别差异和城乡差异。
The insurance services spread all over the urban and rural areas, providing quality insurance services for all walks of life.
保险服务网络遍布城乡各地,为各行各业提供优质保险服务。
China still needs to make arduous efforts to bridge the "digital gap" between different regions and between the urban and rural areas.
弥合地区之间、城乡之间的“数字鸿沟”,中国还需要付出艰苦努力。
There exists inner relation between the making of dual structure between the urban and rural areas and the Party's urban and rural policy.
我国城乡二元结构的形成与党的城乡政策有着内在的渊源。
And the root cause is found to be the asymmetrical flowing mechanism that decides the way fortune flows between the urban and rural areas.
我们认为,城乡间非对称的财富流动机制是农民负担过重最根本最深刻的原因。
Objective To investigate the effects of chronic diseases on the incidence of depression symptom in the elderly between the urban and rural areas.
结果在各类慢性疾病患者中,农村老年人的抑郁症状发生率均高于城市老年人。
Methods: 1 016 aged 60 and over in the urban and rural areas of Chengdu were randomly cluster sampled and investigated by questionnaire and medical examination.
方法:用整群随机抽样方法选取成都城乡1 016例60岁及其以上老年人,进行问卷调查和体检。
Objective to master the differences of quality of life between the elderly in the urban and rural areas, and to provide the evidence for improving the QL of the elderly.
目的掌握城乡老年人的生存质量差异,为提高老年人的生存质量提供依据。
Based on the monthly average temperature series of Huiyang (urban area) and Pingtan (rural area) from1961 to 2004, temperature changes in the urban and rural areas were analyzed.
根据惠州城市和乡村1961—2004年逐月平均气温资料,对比分析了全球变暖背景下惠州城市和乡村的气温变化。
After many years of marketing, products are also widely used in the Northeast and cities across the urban and rural areas and exported to Southeast Asia, South Korea, Japan and other countries.
经多年的市场营销,产品被广泛应用于全国各城市城乡等地区,远销东南亚、韩国、日本等国家。
In our country, "village inside the city" is a social phenomenon in the process of urbanization, resulting from the obstacle of a two-lateral managing mechanism in both the urban and rural areas.
“城中村”现象是我国城市化进程中,因长期实行城乡二元化管理制度的障碍而产生的特有社会现象。
The survey was carried out in both urban and rural areas.
该调查在城市和乡村地区都开展了。
It has allowed the relocation of manufacturing plants and other industries from urban areas to rural.
它让制造业厂房和其他产业从城市地区迁移到农村。
Migration from rural areas to urban cities has become a common phenomenon as the youth want to seek a better and more prosperous life.
从农村到城市的移居已经成为一种普遍现象,因为年轻人想要追求更好、更繁荣的生活。
Cities, then, are warmer than the surrounding rural areas, and together they produce a phenomenon known as the urban heat island.
因此,城市比周围的农村地区更暖和,它们共同产生了一种被称为城市热岛的现象。
In 1985, urban men and women in more than three-quarters of the countries studied had higher BMIs than men and women in rural areas.
1985年,在被研究的国家中,超过四分之三的城市男性和女性的 BMI 高于农村地区的男性和女性。
Protecting the most vulnerable in rural and urban areas would require targeted direct food distribution, food subsidies and cash transfers as well as nutritional programmes including school feeding.
保护城乡地区最脆弱的群体需要有针对性的直接粮食分配、粮食补贴和现金转移以及包括学校供餐在内的营养计划。
The program USES census data to find the poorest rural areas and urban blocks, and within those areas, gives out questionnaires about people's income and possessions.
此方案用统计的数据找到最贫困的农村地区和城市街区,然后在这些地方对人们的收入和财产情况进行提问。
In Norway, poor physician distribution between urban and rural areas has been persistent, particularly in the north, where in 1997 a total of 28% of the primary care physician positions were vacant.
在挪威,城市和农村在医生分配上的差距一直存在,尤其是在北部地区。1997年,挪威北部地区有28%的初级保健医师职位是空缺的。
Despite the world's population being almost equally divided between urban and rural dwellers, the vast majority without access to water and sanitation live in rural areas.
尽管世界上城市和农村的人口数量大致相当,但绝大多数没有获得水和卫生设施的人口生活在农村地区。
Health workers typically move from rural to urban areas and from the public to the private sector to try and ameliorate their situation.
卫生人员一般从农村流动到城市地区工作,或从公立部门进入私立部门来改善他们的境况。
A focus throughout the exhibit will be on interaction between rural and urban areas through exchange of goods and services.
整个展览的重心放在了体现城市和农村之间通过商品和服务的交换实现交流互通。
Then, the rural-urban divide plays its part by rewarding workers in coastal areas and cities where there are good transport links to global markets.
城乡差距使得沿海地区和城市的工人受益,因为这些地方具有通向全球市场的良好交通条件。
Then, the rural-urban divide plays its part by rewarding workers in coastal areas and cities where there are good transport links to global markets.
城乡差距使得沿海地区和城市的工人受益,因为这些地方具有通向全球市场的良好交通条件。
应用推荐