Therefore before you go to China go to the local Chinese restaurant if not to find authentic Chinese food at least you can practice the use of chopsticks.
因此在你去中国之前去当地的中国餐馆如果不找到正宗的中国菜至少你能够练习使用筷子。
Since the requirements of the wedding banquet are all different, the arrangement of the table and the table cloth color is also different, and even the use of chopsticks will not be the same.
根据婚宴的要求不同,餐具的摆放方式和桌布颜色等也不同,甚至连是否使用筷子架这种小细节也会不一样。
Chopsticks, the mysterious and convenient dinner helper, has been the representative of Eastern culture, how to quickly master the use of chopsticks has been a troubled person's problems abroad.
筷子,这种神秘而快捷的餐具,一直以来都是东方文化的代表,如何快速掌握筷子的使用方法,一直是困扰国外人的难题。
As we all know, the "rice bowl" culture of China has influenced some Asian countries such as Japan, Korea and Vietnam since we started to use chopsticks while eating food.
众所周知,自从我们开始使用筷子吃饭以来,中国的“饭碗”文化已经影响了一些亚洲国家,如日本、韩国和越南。
Reducing the use of disposable cups and disposable chopsticks is a necessary measure for environmental protection.
减少一次性杯子跟一次性筷子的使用是环保必要的措施。
Put the clip of a lightweight, making difficult to use the chopsticks become as easy as the use of tweezers, tweezers and who will not use it?
套上一个轻巧的夹子,使得难以使用的筷子变得像使用镊子一样得心应手,谁又不会使用镊子呢?
The Chinese use chopsticks instead of knives and forks.
中国人不用刀叉,用筷子。
So, in my opinion , we should less to use of the"public chopsticks"as possible as we can.
所以,依我看来,我们应该尽可能的少用所谓的“公共筷”。
How the Japanese began to use chopsticks is a subject of debate.
日本人是如何开始用筷子的呢?这个问题一直都在被人讨论。
This is fascinating because if you're at a dinner party in the west and you start the discussion on how you use chopsticks, everybody has a different way of doing it.
这是非常有趣的,因为你在西方的聚餐中,你可以谈你如何使用筷子。每个人的用法各异。
Secondly, I will make them known how to enjoy Chinese foods and how to use the chopsticks and other things, as well as customs and traditional proprieties of Chinese and overseas.
其次,向他们介绍怎么食用以及如何使用筷子技术等问题,告诉他们中国与国外的风俗习惯和传统礼节;
Use the clean top ends of your chopsticks when you get food from large serving dishes to someone. (If serving chopsticks are not available).
用本身筷子的上方夹菜给他人。(若是没有公筷用的时辰。)
Most would agree that theres no better way to practice than to look at the delicious food in front of you and tell yourself that you cant have any until you can use the chopsticks to get it.
大部分人都同意最好的练习方法就是看着摆在眼前的美味食物,告诉自己不用筷子夹就不能吃。
The owner will sometimes use chopsticks to guests of the bowl Jiacai, using various means persuading more Chicai guests, and more drinking.
主人有时会用筷子往客人的碗里夹菜,用各种办法劝客人多吃菜、多喝酒。
Most would agree that there's no better way to practice than to look at the delicious food in front of you and tell yourself that you can't have any until you can use the chopsticks to get it.
大部分人都同意最好的练习方法就是看着摆在眼前的美味食物,告诉自己不用筷子夹就不能吃。
Is the responsibility of businessmen to sort their rubbish at home and use disposable chopsticks less when they go out to eat?
企业家的责任就是自己在家做做垃圾分类,外出就餐少用一次性筷子吗?
And I have been looking forward to this opportunity to meet you. I like the name of your club, as "Chopsticks" for us are much more than just something we use everyday for eating.
我也特别喜欢“筷子俱乐部”这个可谓“形神兼备”的名字:一是俱乐部活动形式上多借用聚餐安排演讲和交流;
The airline will also recycle paper cups and plastic bottles, and use chopsticks produced from wood from forest thinning projects, as part of its efforts to become more environmentally friendly.
作为其环保法子的一部门,该航空公司还将收受接管纸杯和塑料瓶,并将使用由森林间伐项目所产木材制成的筷子。
Of course, and the family no such need, and do you have to use chopsticks to eat at home?
当然,和家里人就没这个必要了,难道你在家吃饭也要用公筷?
There are texts and images on the surface of advertising head to enhance chopsticks advertising functions of chopsticks. It is suitable for use in restaurants.
当本发明的广告头外表具有文字图案,从而增强筷子本身的广告功能,适合于餐馆场所使用。
The use of the utility model is: the chopstick sterilizer is utilized to sterilize chopsticks, and particularly is suitable for canteens and restaurants.
本实用新型的用途是:用于消毒筷子,特别适合集体食堂或饭店使用。
And sometimes the Chinese host use their chopsticks to put food in your bowl or plate. This is a sign of politeness.
有时候中国的主人会用他们筷子夹食物放进你的碗里或者盘子里,这是一种礼貌的标志。
And sometimes the Chinese host use their chopsticks to put food in your bowl or plate. This is a sign of politeness.
有时候中国的主人会用他们筷子夹食物放进你的碗里或者盘子里,这是一种礼貌的标志。
应用推荐