It is, after all, the wealthy people who do all the damage.
毕竟,破坏都是富人造成的。
How the wealthy people in China celebrate Valentine's Day?
中国富人们是如何欢庆这个情人节的?
The wealthy people enjoy spending their vacation is their villa in the countryside.
富人们喜欢在郊区的别墅中度假。
There are byproducts from globalization , which will lead the wealthy people more wealthy while poor people poorer.
在“全球化”的过程中,会伴生一个副作用,就是富者越富,穷者越穷。
In the sixteenth century, fruit and vegetables were to be found only in gardens belonging to wealthy people.
在16世纪,水果和蔬菜只会出现在富人的花园里。
Wealthy people would compete, spending enormous amounts of money to buy the rarest flowers for their gardens.
有钱人会相互竞争,花大量的钱为他们的花园买最稀有的花。
Soon, members of the Royal family and other wealthy people took up motoring as a sport.
很快,皇室成员和其他富人开始把开车当作一项运动。
Rather officials must avoid double standards or different types of access for average people and the wealthy.
相反,官员必须避免双重标准,或是区别对待普通人和富人。
Some imagine that the coming work-free world will be defined by inequality: A few wealthy people will own all the capital, and the masses will struggle in an impoverished wasteland.
一些人猜想,未来没有工作的世界可以用“不平等”这个词来定义:少数富人将拥有全部资本,而普通大众将在贫穷的荒原上挣扎。
In the 18th and 19th centuries, wealthy people travelled and collected plants, historical objects and works of art.
在18、19世纪,富人旅行并收集植物、历史文物和艺术品。
The only puzzle, given how incredibly wealthy we are by the standards of our ancestors, is why more people don't opt for the extra time instead of the extra money.
以前辈的标准衡量,我们现在极为富有。有鉴于此,唯一令人困惑的问题是,为何更多人不会选择更多休闲,而是选择去赚更多的钱。
The Geneva-based World Heart Federation says people in wealthy countries are living longer because of good medical treatment.
总部在日内瓦的国际心脏联盟指出,在富裕的国家,由于良好的医疗护理,人们活的更长。
Take a peek at some of the most frugal wealthy people in the world.
我们可以参照看一看世界上最节俭的有钱人们是如何生活的。
The real estate developers should not seek only profits and build houses for wealthy people only.
开发商们不应该只为了追求利益而只给富人们盖房子。
Even though there are plenty of angry wealthy people involved, one person stands out as the poster child for the lockout.
尽管这次停摆事件涉及许多愤怒的富翁,但肯定需要一个出头的人。
He was one of the most famous people in the world and a wealthy man.
他是世界上最著名的人之一,也是个富有的人。
Hao Ting, who owns a petroleum-equipment business in Beijing, recalls the investment sales pitch from her private banker in Hong Kong at Singapore's DBS Bank: "The world is made for wealthy people.
郝婷(音)女士始终无法忘记新加坡星展银行私人银行家向她兜售投资品时说的话:“这个世界是为富人准备的。
Inside, the dining room was packed to capacity with wealthy Asian business people.
室内的餐厅里坐满了富有的亚洲商人。
WHY the RICH AREN't smarter: other people "glorify wealth and think that it means that the wealthy are smarter, wiser, more 'blessed' or some other such crock."
为什么有钱人没有那么聪明:有些人“会赞美财富并且认为这意味着有钱人会更聪明、智慧、更加被眷顾或者其他的比如身体会比较弱。”
This was because most of them owed money to the bank. Most wealthy people supported Clay, too.
大多数有钱人也都支持克莱。
He was a shrewd and wealthy businessman, but most people in the town hardly knew anything about this side of his life.
他是个精明能干、有钱的商人,但镇上大部分人对他生活中的这一个方面几乎一无所知。
They provide for favourable tax treatment that reduces the tax bills of wealthy people who live in the UK but do not regard it as their permanent home.
它们为那些生活在英国但未将这里视为永久家园的富人提供了很大的税收优惠,降低了这些人的税负。
But can the feat be achieved without paying the kind of fees that make the managers, rather than the clients, wealthy people?
但如果不需缴纳那些催富了基金管理人而非客户的种种费用,这样的业绩可以实现吗?
It was private land, dissected by the driveways, the buck-and-rail fences, the arched gateways of people wealthy enough to have a second home, or a third, on the headwaters of the Green.
这是位于绿河源头的私人土地。那些有能力拥有第二或第三个家的有钱人用车道、架子横杆围栏,和拱形通道将这里划分成几部分。
These days, the truly rich never wear suits. Suits are for the people who work for the wealthy.
如今,真正有钱的人从来不穿西装。西装是那些为有钱人工作的人穿的。
And even wealthy people who are not feeling the pinch may have become more cautious about spending ostentatiously.
即使是那些没有受到冲击的富人也已开始未雨绸缪,减少了不必要的炫耀开支。
And even wealthy people who are not feeling the pinch may have become more cautious about spending ostentatiously.
即使是那些没有受到冲击的富人也已开始未雨绸缪,减少了不必要的炫耀开支。
应用推荐