Ingmar Bergman, film and theatre director, died on July 30th, aged 89.
英格玛·伯格曼,电影与戏剧导演,逝世于2007年7月30日,享年89岁。
This led to my becoming an actor, a theatre director and, eventually, a playwright.
这导致我成为了一个演员,一个剧院导演并且终于成为了一个剧作家。
Sir Jonathan Miller, a theatre director, called her "loathsome, repulsive in almost every way";
戏剧导演乔纳森。米勒称她为“几乎各方面都另人讨厌,厌恶”;
At that time, I had left school and was heading towards an unsuccessful career as an actor and theatre director.
那时候,我已经离开学校,正要那条最终失败的当演员和戏剧导演之。
The charismatic theatre director is Juliano Mer-Khamis, half-Jewish and half-Palestinian, and a well-known Israeli actor.
剧院负责人朱利诺梅卡密斯优雅大度,他是半犹太人半巴勒斯坦人,是著名的以色列演员。
David and Victoria weren't the only loved-up couple in tow as actor Benedict Cumbebatch arrived with his theatre director fiancée Sophie Hunter.
大卫和维多利亚不是唯一一对恩恩爱爱的夫妇,因为演员本尼迪克特·康伯巴奇和她的剧院导演未婚妻索菲·亨特也闪亮登场了。
Study offered me entry to new worlds far from the stifling atmosphere of my mother's emotional blackmail. This led to my becoming an actor, a theatre director and, eventually, a playwright.
学习将我领进了全新的世界,远离了我妈妈那令人窒息的情绪化氛围,由此我也走上了演员、导演并最终成为一名剧作家之路。
Nicolas Kent, the artistic director of the Tricycle Theatre in London, felt the public had stopped caring about Afghanistan.
伦敦三轮车剧院的艺术总监尼古拉斯·肯特发觉公众已经不再对阿富汗关注。
Nicolas Kent, the artistic director of the Tricycle Theatre in London, commissioned these works from different writers at a time when he felt the public had stopped caring about Afghanistan.
当伦敦三轮车剧院的艺术总监尼古拉斯·肯特发觉公众已经不再对阿富汗关注时,众多编剧作者逐一将艺术创作的任务交给了他。
When "Collaboration" was submitted to the Chichester Festival Theatre, its director asked Mr Harwood whether the two plays might not be done together.
当这部《协作》送到奇彻斯特节日剧院的时候,导演问哈伍德两部戏剧是不是分开创作的。
When “Collaboration” was submitted to the Chichester Festival Theatre, its director asked Mr Harwood whether the two plays might not be done together.
当这部《协作》送到奇彻斯特节日剧院的时候,导演问哈伍德两部戏剧是不是分开创作的。
A precise, inventive director, he has run two of Germany’s most prestigious theatre companies, the Berliner Ensemble and the Schaubühne.
他一丝不苟,并且创意十足,现在管理着柏林的Ensemble和Schaubühne这两家德国非常有名望的戏院。
She has just been appointed artistic director of Queensland Theatre Company.
她刚刚被任命为昆士兰剧团的艺术总监。
Beijing’s theatre-goers are duly being treated to a new interpretation of the classical play, “Medea”, by Dimitris Papaioannou, a Greek director whose dazzling shows began and ended the 2004 Olympics.
北京话剧爱好者们正好享受到的是由导演过2004年奥运的精彩开幕式和闭幕式的希腊导演Dimitris Papaioannou,所写的经典话剧的新的演译方式。
Veronica NEEDA Director, True Heart Theatre (UK) Culture is an evolving process.
李棫基真心剧场总监(英国)文化是一个演进的过程。
Maja-Stina Wang is a young actress, director and theatre teacher from Sweden.
王玛雅是一位年轻的瑞典演员、导演及戏剧教师。
He has spent the past six years working with his own small theatre group, the Looking-glass theatre Company, in Chicago and has been trying to launch a career as a movie director.
过去六年里,在芝加哥的镜子戏剧公司,他和他自己小团队一起工作。并正尝试着努力开辟作为电影导演生涯。
The director gave us a lecture on the theatre.
这位导演给我们作了一场有关戏剧艺术的报告。
Mu De is an Outstanding theatre and opera youth director. Opera art MFA of China Art Academy.
中国优秀戏剧戏曲导演。中国艺术研究院戏剧戏曲学艺术硕士。导演探索剧《奥德赛》获。
Theatre was established in the 2006 by director FU Hong Zheng, who serves as artistic director. Its artistic vision is the practice of "total theater."
动见体剧团由艺术总监暨导演符宏征成立于2006年,以实践总体剧场为其艺术视野。
After his studies at National Academy for Theatre and Film Arts, he continued his career as director of Photography, Editor and Cinematographer.
从索菲亚国家戏曲影视艺术科学院毕业以后,一直担任着摄影导演、剪辑导演剪辑和电影摄影导演等工作。
In the field of theatre, setting a theatre style is the consistent activity and top task to a creative team led by the director.
就戏剧艺术而言,建立一个戏的样式感是以导演为统帅之创作团队的贯穿动作和最高任务。
Dr. LIU Zhixin, Professor & Tutor for Master students in Shanghai Theatre Academy, Art Director of Shanghai Virtual Simulation Laboratory for Multimedia Performance.
刘志新,博士,上海戏剧学院教授,硕士研究生导师,上海市多媒体演艺虚拟空间合成实验室艺术总监。
Provides support to Director working with client in theatres launch preparation and theatre operations resources.
陪同影院运营总监处理影院开业前的筹备工作与开业后的运营支援。
Anthony Alderson, director of the Pleasance theatre company in London is the first to admit his desk is a mess: "We can't all be neat, and my desk is a pigsty" he says.
伦敦pleasance剧院公司的经理安东尼·奥尔德森第一个承认自己的办公桌凌乱不堪:“不可能所有的人都整洁,我的桌子就是一个猪圈,”他说道。
Anthony Alderson, director of the Pleasance theatre company in London is the first to admit his desk is a mess: "We can't all be neat, and my desk is a pigsty" he says.
伦敦pleasance剧院公司的经理安东尼·奥尔德森第一个承认自己的办公桌凌乱不堪:“不可能所有的人都整洁,我的桌子就是一个猪圈,”他说道。
应用推荐