You know, global cooling followed by global warming, and there was no extinction then.
全球变冷之后才是全球变暖,那时还没有物种灭绝。
There was no way to do consumer research on it, so I had to go and create it and then show it to people and say, ‘Now what do you think?
我不可能去研究消费者对它的看法,所以我只能把它造出来,然后展示给人们看,问他们‘你们现在有何想法?’
Then you shall declare before the LORD your God: "My father was a wandering Aramean, and he went down into Egypt with a few people and lived there and became a great nation, powerful and numerous."
你要在耶和华你神面前说,我祖原是一个将亡的亚兰人,下到埃及寄居。他人口稀少,在那里却成了又大又强,人数很多的国民。
If you’ve read Time Was Soft There: A Paris Sojourn at Shakespeare &Co. (and if you haven’t you should) then you are intimately familiar with this bookstore.
如果你看过《时间在此变得温柔——逗留巴黎“莎士比亚书店”》(如果你还没看过,那你真的该去看看),你一定会对这家书店感到无比亲切。
I used first the conservation - of mechanical energy — there was no friction — and then I showed you that it's completely consistent with the work-energy theorem, so what would you do now?
首先,我用了机械能,守恒定律-,这里没有摩擦力-,我会向你们展示,这,和功能定理完全一致,现在你会怎么做呢?
Five years ago there was no such thing as an iPhone - if back then you tried to guess the future, you would have been totally wrong.
五年前没有iPhone这类东西的时候,如果你试图猜想未来,你将会大错特错。
You use it by directing your service requests to the address and port under which the tool was started, and then forward the requests to the actual endpoint from there.
它的使用方法是把服务请求转到启动该工具所在的地址和端口,然后把请求从那里转发至实际的端点。
If you see your resources listed there, then the publish was successful.
如果您看见那里列出了您的资源,则发布成功。
The only way there was to do it was to dig up stumps but, of course, then you would have completely disrupted the habitat.
过去唯一的办法是挖入树桩内部,但这么做当然会完全破坏锹虫的栖息地。
Then there was its Britishness, and the things it told you about modern Britain: not always pretty, and not always communicated through words but through beats, bass, space and atmosphere.
然后就是其英国血统和对当代英国的呈现:不总是得体,不总是依靠语言,而是通过节拍、贝斯、空间和氛围。
Then there was a host of more informal businesses, from trading among mothers—you take care of my kids for two days, I'll feed you for five—to the squatters who did repairs.
然而,还有一些不正规的买卖。 例如,在母亲之间,你帮我看两天孩子,我为你提供住宿和食物。
Then the LORD spoke to you out of the fire. You heard the sound of words but saw no form; there was only a voice.
耶和华从火焰中对你们说话,你们只听见声音,却没有看见形像。
There was this long silence and then he said, 'Did you just call me a shellfish?'
沉默了许久,他对我说,“你刚才是不是叫我贝壳来着?”
Then there’s Facebook’s campaign against outside services. There was the Web 2.0 suicide machine that let you delete your profile by giving it your password.
facebook与外部服务竞争--只要用户有密码就可以删掉个人信息,这是web2.0的自杀机器。
There was a long silence. Then Moore asked, gently, “Have you ever heard of the name Elena Ortiz?”
沉默了一阵,莫拓森轻声问道,“你曾听过欧琳娜这个名字吗?”
You would struggle to find more than a couple of nine or 10-year-olds because, I assume, by then they had a primary school place so there was no further point going to church.
你很难发现几个9岁或10岁的孩子,因为,据我猜测,到那时他们已经被小学录取了而也无必要再进教堂了。
Now you are captured on Google Maps Street View climbing over a neighbor's fence. And then there was that Web search you did with the keywords "torture" and "kittens."
现在Google电子地图已经捕捉到了你,街头监视器正从你邻居的篱笆上探出头来,紧接着就可以在某网站用“酷刑”和“猫崽”来搜索你的所作所为了。
If a GC was triggered and there is still not enough room for the object then you have exhausted the JVM Heap.
如果GC被触发,但对象仍然没有足够空间,那么J VM heap耗尽。
Then why did you let Mama and the little ones leave, if there was no danger?
如果这里真的不危险,你又为什么让妈妈和孩子们离开呢?
Then a voice called out: "I'll leave with you. I'll follow you no matter where you go." the merchant looked up and there was his first wife.
这时一个声音传来:“我将和你一起,无论你去哪里我都跟着你。”商人看过去是他第一个妻子。
If you replace the water with light then you would not see that there was something present because the light is guided around the person or object.
他说:“如果你把水换成光线,由于光线被引导绕开了人或者物体,你将看不到那儿有什么东西。”
And then there was a whole lot of talk 'bout dragging the river for us, and 'bout having the funeral Sunday, and then you and old Miss Harper hugged and cried, and she went.
后来你们还谈论了很多事情,讲了到河里打捞我们,讲了星期日举行丧礼,后来你和哈帕夫人抱在一起哭了一场,最后她离开走了。
If a deck ever became 60% of the meta, but there was a deck that handily beat it, then you could have a 60% win rate by playing that deck, and it would become the new best deck in the meta.
如果一个卡组到了60%热度,但是有一个卡组可以吊打它,那么你玩这个可以拿到60%的胜率,并且这个卡组会变成新的最强卡组。
There was a pause , then he said , 'Well now , would you be very kind and go down to the cabin and fetch me a bottle of wine , Jim ?
他顿了一下对我说:“那么,你现在下去给我找一瓶葡萄酒来怎么样?
There was a pause , then he said , 'Well now , would you be very kind and go down to the cabin and fetch me a bottle of wine , Jim ?
他顿了一下对我说:“那么,你现在下去给我找一瓶葡萄酒来怎么样?
应用推荐