And if therapeutic cloning is allowed, they must consider how to regulate it.
如果允许进行治疗性克隆的话,则必须考虑如何加以管理控制。
The group welcomed the Lockhart report, particularly the lifting of the ban on therapeutic cloning.
其对洛克哈特报告(特别是解除对治疗性克隆的禁令)持欢迎态度。
It's helpful that she's asking senators to back therapeutic cloning to create more stem-cell lines.
她要求议院重新回归关于治疗性干细胞研究去发现更多的胚胎细胞的线索这非常有用。
The majority of scientists are adamantly opposed to reproductive cloning and support therapeutic cloning for treating diseases.
大多数科学家坚决反对克隆性繁殖,支持旨在治疗疾病的治疗性克隆。
The majority of scientists are adamantly opposed to reproductive cloning and support therapeutic cloning for treating diseases.
大多数科学家坚决反对繁殖性克隆,支持旨在治疗疾病的治疗性克隆。
It is what patients with diseases like Parkinson's and diabetes have been waiting for, the start of so-called therapeutic cloning.
这就是所谓的治疗性克隆的开始,它正是诸如帕金森氏病和糖尿病患者一直期待的。
Therapeutic cloning is one of our major research objectives, and therapeutic cloning is based on human somatic cell nuclear transfer.
“治疗性克隆”是人类最关注的课题之一,而人体细胞核移植是治疗性克隆的基础和前提。
It recommends the use of therapeutic cloning in scientific research involving stem cells, which can evolve into almost any other cell.
委员会推荐在涉及干细胞的科学研究中可以使用治疗性克隆,此举可能会渐渐扩大到几乎所有细胞。
Stem cells, nanotechnology, genetic engineering and therapeutic cloning are being used in the relatively new field of anti-aging medicine.
干细胞、纳米技术、生物工程和医疗克隆已经应用于抗衰老医学的相关新领域。
The experiment, the first reported cloning of human stem cells, means the so-called therapeutic cloning is no longer a theory but a reality.
这是首次报告的克隆人类干细胞的试验,它意味着所谓的治疗性克隆已不再是一种理论,而是现实。
Speaking in London about his research, Prof Hwang warned people not to expect clinical applications of therapeutic cloning in the near future.
在伦敦就他的研究发表演讲时,黄教授警告人们,不要期望治疗性克隆不久就能应用于临床。
China has been always supportive to the stem cell and therapeutic cloning research, and has made some results of original to a certain extent.
这些标准目前已经应用于中国北方干细胞库的各项灵长类胚胎干细胞的研究中,并取得了良好的效果。
In a report titled "Stem Cell research: Medical Progress with Responsibility," Donaldson affirmed his support for an expansion of "therapeutic cloning" research.
唐纳森在一篇以“干细胞研究:负责的医学进步”为题的报告中,坚定地表达他对扩大“医疗性复制”研究的支持立场。
Despite this, top stem cell researchers have welcomed the bill, which lifts a ban on therapeutic cloning by allowing the creation of human embryos specifically for research.
尽管如此,顶尖干细胞研究者们对该项议案的决定还是表示欢迎的,该议案撤除了对治疗性试验的无性繁殖的禁令,允许特定用于研究用途的人类胚胎的制造。
The reason is that therapeutic cloning does not involve any type of risk to human life and actually provides tremendous potential for the relief of suffering in human beings.
其理由是,治疗性的克隆技术不牵涉任何对人的生命的威胁,实际上还能为人们提供极大的缓解痛苦的可能。
The researches of therapeutic cloning and somatic cell reprogramming, two strategies used to generate patient-specific autologous stem cells, have recently made great progress.
治疗性克隆和体细胞重编程是制备患者特异性自体干细胞的两种不同策略,近期已取得了重大的研究进展。
Somatic cell nuclear transfer is the key procedure of therapeutic cloning, which is believed to be most potential therapeutic strategy to diseases such as Parkinson sand diabetes.
治疗性克隆是如帕金森氏病、糖尿病等许多疾病的最有潜力的治疗方法。
Therapeutic cloning based on application of nuclear transfer and stem cell technology is targeted to provide an unlimited supply of compatible cells, tissue and organs for human transplantation.
治疗性克隆是通过核移植和干细胞技术为病人提供所需更换的细胞、组织乃至器官。
Human Cloning can be divided into therapeutic clone and reproductive clone.
克隆人技术可分为治疗性克隆和生殖性克隆。
Others have shown they can combine cloning and genetic engineering to produce cows and sheep that produce therapeutic proteins.
一些研究人员表示他们可以利用克隆和基因工程技术培育能生产具有治疗作用的蛋白质的牛和羊。
Others have shown they can combine cloning and genetic engineering to produce cows and sheep that produce therapeutic proteins.
一些研究人员表示他们可以利用克隆和基因工程技术培育能生产具有治疗作用的蛋白质的牛和羊。
应用推荐