People aren't against you, they are for themselves.
人们不是在针对你,而是各自为自己。
Though this is very convenient for both buyer and seller, it should not be forgotten that cheques are not real money: they are quite valueless in themselves.
尽管这对买卖双方都很方便,但不应忘记,支票不是真正的钱:它们本身毫无价值。
Organizations need to learn something bigger than how to manage teams better: they need to be in the habit of asking themselves whether teams are the best tools for the job.
组织需要学习比如何更好地管理团队更重要的东西:他们需要养成习惯,时常问自己团队合作是不是完成这份工作最适合的手段。
They are bracing themselves for a long legal battle.
他们在为漫长的法律诉讼作准备。
For many, the fact that poor people are able to support themselves almost as well without government aid as they did is in itself a huge victory.
对许多人来说,穷人在没有政府援助的情况下也能生活得很好,这本身就是一个巨大的胜利。
Organisations need to learn something bigger than how to manage teams better: they need to be in the habit of asking themselves whether teams are the best tools for the job.
组织机构所需要学习的,是比如何更好地管理团队更重要的东西:他们需要习惯性时常自问,团队合作是不是完成这份工作的最佳手段。
But for many, the fact that poor people are able to support themselves almost as well without government aid as they did is in itself a huge victory.
但对许多人来说,穷人在没有政府援助的情况下也能生活得很好,这本身就是一个巨大的胜利。
The study also found that someone who is humble is more likely to initiate a romantic relationship, perhaps because they are less likely to see themselves as "too good" for someone else.
研究还发现,谦虚的人更有可能开始一段恋情,也许是因为他们不太可能“自视过高”从而认为别人高攀不上。
During the party, many activities are organized for kids so that they can enjoy themselves.
在聚会期间,为孩子们组织了许多活动,使他们能够尽情享受。
Some people feel that, because they are in an intimate relationship, they have the right to express themselves, whenever, for whatever reason.
有些人认为,因为他们的亲密关系,所以他们有权在任何时候因为任何理由进行自我表达。
Mothers, they report, "are harshly critical of other parents who buy... extras for themselves" rather than their children.
母亲们,他们报道说,“严厉地批评了其他为自己买多余东西的父母”而不是他们的孩子。
Pakistan have some immensely talented players, but they play in a vacuum; they are having to make it up for themselves as they go along.
巴基斯坦有天赋极佳的队员,但是比赛训练条件却跟不上;他们需要自己为自己创造更好的板球条件。
In fact, explains Richard Mabey in this delightful and casually learned book, they are in precisely the right place for themselves: next to us.
理查德•梅比在这本有趣博学的漫谈式书中解释道,实际上对杂草本身来说它们长的正是地方,即与我们为邻。
Soetoro-Ng says children need to know they are strong enough to take responsibility for themselves and others.
玛雅说,孩子们需要知道,他们足以强壮,可以为自己和他人承担责任。
Ideally, the application developers themselves build the test cases for the code they are writing.
在理想状况下,应用程序开发人员自己为他们编写的代码构建测试用例。
In their other enterprises too, the Beatles are reaching out for total artistic autonomy. They are talking about directing their next film themselves.
披头士和其他公司的合作也是如此,他们坚持彻底艺术自主,接着他们计划自己指导下一部电影。
For the first time, they are in a position to determine for themselves how they want their lives to proceed.
他们第一次站在这样一个位置:自己决定他们想要过怎样的生活。
Volunteers take the children into a makeshift "store" where they are allowed to pick a few items for themselves.
自愿人员还把孩子们带到模拟商店中,让他们挑选自己喜欢的礼物。
And they don't have long term plans for how they are going to sustain themselves.
并且他们没有如何来维持他们自己的长远计划。
They believe that the employer is just as responsible for selling them on the company and the job as they are for selling themselves to the employer.
他们认为雇主的职责是“卖给求职者公司和工作”,就像“求职者将自己卖出去”一样。
Bacteria are always looking out for themselves, and they are looking for food and a safe place to live.
Blackwell继续补充道,“细菌总是警惕着自身,并且它们会去寻找食物和安全的住所。”
They are trying to recoup themselves for their losses.
他们正在设法挽回他们的损失。
If things get tense, parents need to remember that they are there for the children, not themselves.
如果事情变得紧张了,父母应记住他们是为了孩子,而不是他们自己。
Before snacking, dieters should ask themselves if they are really hungry - and if not, distract themselves by going for a walk or reading.
在吃零食之前,节食者应该好好问问自己,是否真的饿了,如果答案是不的话,那么久该立即去散散步,或者读读书看看报。
But they buy luxury brands for themselves and their friends - especially items that have logos and that they know are not fakes.
但他们在奢侈品的购买上却毫不手软,尤其在那些商标显眼和他们认为的正品上面。
They have confused their social masks for their essence and they are destroying themselves while fulfilling the traditional definitions of masculine-appropriate behavior.
他们把自己的社会面具当成了自己的本体,在迎合传统的男子汉行为规范中毁掉着自我。
They are giving themselves a chance to establish business habits for years to come.
他们也给自己一个机会来建立未来几年的业务习惯。
They are giving themselves a chance to establish business habits for years to come.
他们也给自己一个机会来建立未来几年的业务习惯。
应用推荐