They are fundamentally incapable of performing normal operating system tasks.
它们根本不能执行常见的操作系统任务。
The wonderful thing about the Academy Awards is that they are fundamentally trivial.
学院奖最大的好处是,就是其实根本不值一提。
Fundamentally, these paradigms can be (and are) built on top of a substrate of threads and locks, but they create higher level abstractions that push much of that complexity down.
从根本上讲,这些范例可以(且是)构建于线程和锁的基底之上,但是它们创建降低复杂度的更高的抽象级别。
Fundamentally they are not interested in those whom for the moment they think they love; they are interested only in the stimulus to their owe activities, perhaps of a quite impersonal sort.
他们一时以为他们爱着那些人,其实那些人根本引不起他们的兴趣;他们感兴趣的不过是为自己的活动添些刺激,而他们的活动也许当属全无人格的那种。
Or is it just because I don't want to confront the fact that people are the way they are, which is to say fundamentally self-interested?
还是说仅仅是因为我不愿意相信人类就像他们说的那样,从根本上是自利的这个事实呢?
Online companies like Expedia (EXPE), Priceline (PCLN) and even CTrip (CTRP) are primarily offline agency models that went online without fundamentally changing how they approach the business.
Priceline (PCLN),甚至携程(Ctrip)等网站都主要采取线下旅行社模式,上网没有对他们的业务经营方式产生根本性的改变。
Judging restaurants is a fundamentally subjective activity but they realise when they are being lobbied and should take this into account.
虽然评判餐厅是一件本质上主观的行为,但他们应该意识到,如果有人在游说他们,那肯定是有目的的。
The plan by the European Commission aims to fundamentally change how agricultural subsidies are handed out - and to give farmers more flexibility on what crops and how much they can grow.
欧盟委员会这项计划的目的是从根本上改变农业补贴的发放,并在种植什么作物和种植多少等方面给予农场主更多的灵活性。
The selflessness of our service members is unmatched, and they remind us that there are few things more fundamentally American than doing our utmost to make a difference in the lives of others.
我国军人的无私精神是无与伦比的,他们让我们谨记,尽最大努力让别人的生活有所改变是最符合美国精髓的举动之一。
Because these different forms of electromagnetic radiation - on this "simplistic" level - are fundamentally so similar, they are today commonly viewed as composing a single spectrum.
因为这些各异的电磁辐射在“简单”层面上,即本质上是如此相似,所以如今把它们视为一个光谱中的组成部分。
Although these requirements are fundamentally sound, they also apply at lesser speeds.
虽然这些要求已基本完备,但也仅能被应用于低速的车道上。
In other words, envy and resentment are not going away and they also do not stem fundamentally from the contrast between ordinary lives and the lives of the very wealthy.
换句话说,嫉妒和愤恨并没有消失,他们也不是起源于普通人和富人们生活的差距。
While the specific scripts differ for each, depending on the syntax of their respective languages, you can see how they both are fundamentally doing the same thing.
虽然个每个的专用脚本都不同,仰赖他们个自语言的句法,可以看到他们基本上有相同的功效。
Fundamentally, schools are destructive because they undermine the process of thinking and learning.
从根本上讲,学校对学生(的能力)只能起一种破坏作用,因为只是强调学习与思考的过程(本身)。
RM: Yes, but they are different fundamentally.
是的,不过他们的本质有些不同。
Insurance companies are fundamentally different than firms in most other industries in that they are in the business of attracting risk as opposed to shedding risk.
保险公司与大多数其他产业公司的基本区别在于保险公司的业务是在吸收风险,而其他公司则是要摆脱风险。
Well, the first part of the answer we've seen already: buckets are more than just data: they are an abstraction that unifies fundamentally different types of data.
好,答案的第一部分我们已经看到了:桶不仅只是数据:他们是一种在基础上统一不同类型数据的抽象。
Chemicals are powerful because they can fundamentally alter metals to leave them vulnerable to many other attacks.
化学处理的作用是非常强大的,因为它可以从本质上改变金属,使它们在后续的破坏中变得非常脆弱。
It is of symbiosis and the same as the Qi in universe, which is like the water in barrel and river, fundamentally they are the same but different in location.
就像取自河中的水一样,桶子里的水与河里的水是一样的,只是暂时的位置不同而已。
Although complex Numbers are fundamentally disconnected from our reality, they can be used to solve science and engineering problems in two ways.
尽管复数与我们的现实根本没有联系,复数可以用两种方式来解决科技问题。
The forms of mass pop culture that derive from the animation and comics industries are growing every day; fundamentally, they are rooted in the simple enjoyment of life.
这些由动漫产业带动的日益壮大的大众流行文化其实是建构在生活的游嬉与享乐之中。
Through more sophisticated system, these tendencies can be mitigated and masked, but they are difficult to be fundamentally solved.
虽然通过更加精巧的制度设计可以缓解和掩盖上述问题,但它们很难得到根本解决。
Mobile phones are fundamentally changing the way people work. They are also giving the individual more autonomy and charging society with a rush of information.
移动电话从根本上改变了人们的工作方式,它们还使个人更自由,使社会涌动着大量的信息。
Mobile phones are fundamentally changing the way people work. They are also giving the individual more autonomy and charging society with a rush of information.
移动电话从根本上改变了人们的工作方式,它们还使个人更自由,使社会涌动着大量的信息。
应用推荐