A few weeks later, I recognized that people didn't think of me as black.
几周之后,我才发现,人们并非把我当做黑人看待。
你有时会想我吗?
他是怎么看待我的呢?
What would a 3rd party think of me?
如果存在当事的第三方,他会怎么看我?
你觉得我怎么样?
给他的同时,想到我就好了。
So you think of me, think of me.
所以你想起我,想起我。 %。
"Think of me as a cowboy," he says.
“把我当作一个牛仔吧,”他这样对我说。
I don't care what they think of me.
我不在乎他们对我的看法。
How good of the Duke to think of me!
太好了,难得公爵能想着我!
You'll think of me through daylight hours.
你会在日光的时辰中想我。
Do not think of me as I appeared then.
不要以我当时的表现来看待我。
What other people think of me isn't that important.
别人怎么看待你,根本就不重要。
Do my colleagues think of me as a reliable, hard worker?
同事们把我看成是可信赖和勤奋的同伴吗?
How could this lovely man know what his son would think of me?
这个可爱的男人岂能知道他的儿子会怎么看我呢?
To be absent and silent for three years, and never to think of me!
一去三年没有音信,从来没想到我!
"I know what you think of me," I say. I hadn't known I would say it.
“我知道你是怎么看待我的。”我说,我以前不知道我应该这样说。
Kids think of me as his friend, to avoid some of the hypocrisy and polite.
孩子把我当成他的朋友,避免了一些虚伪和客套。
As I think of my Papa and hope that someday my grandchildren will think of me.
就如我想着我的爷爷,而且我希望在将来的某一天,我的孙子会想起我。
If I stayed at home, I could not imagine what the neighbors would think of me.
如果我在家学习,我无法想象邻居们会怎么看我。
"You want to," Nick said in a while, "go ahead and think of me as your stand-in old man."
“如果你愿意,”过了一会儿,尼克说道,“就把我当做你老爸的替身吧。”
Dont think of me as a perverted spreadsheet user, I like visualizations in any form or shape.
不要把我看成是一个不大正常的电子图表使用者,我喜欢任何形式与形状的形象化信息。
Some people I socialise with may think of me as @MartinSFP rather than as ‘Martin Bryant’ but so what?
我交往的许多人,认为我是@马丁布莱恩特,而不是“马丁布莱恩特”,可这是为什么呢?
'I'm sure most people think of me as a woman. It doesn't bother me anymore and I feel fine about it...
我想大多数人都把我当做是女人看到,对此我不屑一顾,我认为自己的外形是非常不一般的。
They grow up under the cloud of comparison, constantly asking, “What does everybody else think of me?”
他们在与人比较的阴云中长大,不断地问自己,“别人会怎么看我?”
Listen, I said, you don't have to think of me as your father - I'm not interested in replacing him. But I am married to your mother.
但是我和你们的母亲结婚了,在这件事上我知道你们别无选择。
Sure I care with other kids think of me, but if they base their opinions on stuff like drinking, their opinions are not worth very much.
我当然在意别人对我的看法,但是如果他们以喝不喝酒这些事情去评判我,我不在乎他们怎么看我。
But now I am a father myself, and one day I was thinking about my own children, Prince and Paris and how I wanted them to think of me when they grow up.
但是现在我自己也当爸爸了,有一天我正在想着我自己的孩子Prince、Paris,还有我希望他们长大后怎样看我。
"Yes, yes," answered the mouse, "by all means go, and if you get anything very good, think of me, I should like a drop of sweet red christening wine too."
“好的,好的,”老鼠说,“你尽管去吧。”要是有什么好吃的东西,千万要记着我。
"Yes, yes," answered the mouse, "by all means go, and if you get anything very good, think of me, I should like a drop of sweet red christening wine too."
“好的,好的,”老鼠说,“你尽管去吧。”要是有什么好吃的东西,千万要记着我。
应用推荐