Notwithstanding all this, the boy grew more and more melancholy and pale and dejected.
尽管如此,这孩子还是越来越忧郁,越来越苍白,越来越无精打采。
This year's fiscal crises notwithstanding, countries could shift more reserves into euros if America mismanaged its finances or if they feared it would.
尽管今年出现了财政危机,若美国对其资金管理不善,或怕自己管理不好,那么各国可将更多的储备兑换成欧元。
What strikes me as paradoxical is that, notwithstanding this negative bias, we as a society remain fascinated by the gilded life.
但我发现吊诡的是,尽管有负面的偏见,我们这个社会仍然着迷于镀金的生活。
This incident notwithstanding, many companies are increasingly interested in automatically determining users' social ties through E-mail and social network communications.
尽管出现了这起事件,越来越多的公司开始对根据电子邮件和社会网络通信自动判断用户的社会关系感兴趣。
Notwithstanding this, interaction with a live sales agent may well be an appropriate option for a recommender to trigger in certain situations.
尽管如此,在某些情况下和现场的销售代理商进行交流,很可能是一个适当的推荐触发方式。
Notwithstanding this, each association shall implement ChapterIII of these regulations from 1 January 2008.
尽管如此,各协会应自2008年1月1日起实施本规定的第三章。
To the point: with the Nikkei in free fall after the devastating earthquake -- notwithstanding the one-day bounce of nearly 6% this week -- is it time for savvy investors to step in and buy?
言归正传:随着日经指数(Nikkei)在大地震后直线下跌——尽管上周有一个交易日反弹近6%,眼下是精明的投资者入市并买入的时机吗?
NFL player Chad Ochocinco has already taken this level of interaction to a whole new level. And nothing is to stop the average person from jumping onboard, too (privacy concerns notwithstanding).
NFL玩家ChadOchocinco已将这一层次的互动推向一个全新的水平,没有什么能阻止普通人去做这种尝试(尽管涉及到隐私)。
Theatrical appeal notwithstanding, this has some serious drawbacks.
尽管具有极大的吸引力,但这种新型酒水单有一些严重的缺陷。
Her father possibly to go behind the eternal cloud so soon, notwithstanding this sudden greatness!
尽管她们家突然尊贵起来,但是她父亲可能很快就要到天上永恒的世界中去了。
Notwithstanding his intuitions, Dahl knew none of this at the time, while the killer was loose on the island.
除了直觉,当时达尔对此全然不知,而凶手正在岛上逍遥法外。
Notwithstanding this clear rebuff at the Supreme Court, PAGCOR has persisted in its arrogant presumption.
尽管最高法院有这种明显的明确回绝,PAGCOR坚持其傲慢的推定。
Notwithstanding the above, the provisions of this Agreement, including all Schedules, shall be wherever possible construed as complementary rather than conflicting.
但是,应尽量本着相互补充的原则而非相互矛盾的原则来解释本协议之规定及其所有附件。
Notwithstanding any reference to the other provisions of this agreement, Party a is entitled to performing the following actions and is exempt from the responsibilities to Party b.
尽管有本协议的其他条款,甲方有权实施下述行为且不用对乙方承担责任。
The reason for this is simple: notwithstanding our current economic difficulties, the prosperity generated here in China and around the world in the past generation has been unprecedented.
其原因很简单:尽管我们目前面临经济困难,但是在过去一代人的期间内,在中国和世界其他地方产生的繁荣是前所未有的。
Notwithstanding, punishment, deterrence and encouragement are three main functions of this system.
惩罚、威慑和鼓励是惩罚性赔偿制度的三个主要功能。
Should I really bid adieu to this summer? Notwithstanding how heartrending the sorrow of parting is.
真的该和夏说再见了么?无论如何地,离愁依依?
Where a recognized clearing house has power by virtue of the provisions of this section to apply property notwithstanding an interest, right or remedy.
若认可结算所凭借本条条文仍有权运用财产,则当该结算所按照其规则处置该财产时。
Notwithstanding this wide variation and lack of uniform consensus, the validity of these criteria has not been previously biomechanically assessed to the authors' knowledge.
这个范围较宽泛,也没有被较多人认可,而据作者所知,目前这个标准的有效性还没有在生物力学上得到评估。
Notwithstanding the above ro anything else in this Agreement or otherwise to the contrary, Contractor shall also be bound by…
纵然(有)这以上或者在该协议中任何其他的,或者与这相反的例外,合约应当受…约束。
Notwithstanding anything provided for in this Agreement, the Receiving Party shall be responsible for any damages derived from the infringement of the confidentiality obligations as stated herein.
尽管在本协议中已有规定,接收方应承担任何因违反本协议项下的保密义务而引起的损害赔偿。
Notwithstanding anything provided for in this Agreement, the Receiving Party shall be responsible for any damages derived from the infringement of the confidentiality obligations as stated herein.
尽管在本协议中已有规定,接收方应承担任何因违反本协议项下的保密义务而引起的损害赔偿。
应用推荐