This shows how real the island was.
这表明这个岛是多么真实。
This shows how people are influenced by TV advertisements.
这表明电视广告对人们的影响。
This shows how perseverance makes all the difference.
这表明了持之以恒将会得到完全不同的结果。
This shows how pattern density makes code hard to change.
这表明模式密集使得代码很难修改。
This shows how easy it is to work with external data sources.
它展示了处理外部的数据资源是多么地容易。
This shows how the densities of old and new Shanghainese vary.
这说明密度的新老上海人有所不同。
This shows how our physical health is of practical significance.
由此可知强身健体对我们多么具有现实意义。
This shows how strong the need within you is to regain full consciousness.
这个揭示出你们内在的需求是多么的强烈,为了从新得到全认识。
This shows how important rich-client (Ajax) development is in the TurboGears world.
这显示了胖客户机(Ajax)开发在TurboGears世界中是多么重要。
This shows how vital better prevention is to blunting and turning back the epidemic.
这表明更好的预防工作对减轻和逆转这个疫病来说多么重要。
"Hunger breeds discontentment", this shows how important it is for us the food!
“民以食为天”,这说明食品对于我们来说是多么的重要!
Daniel, this shows how local Linzhou people set off to the worksite of the project.
大牛,你看,这就是当年林州人奔赴漳河源头修渠的情景。
This shows how much things have changed in the world of online music in the past decade.
这个例子展示了过去10年中在线音乐产业中发生了多么大的变化。
This shows how long a company has been in business and how long it has been franchising.
这表明一个公司已经经营了多久和它已经特许经营了多久。
This shows how we configured everything including Settings as well as some of the code we developed.
这显示了我们如何配置一切包括设置以及我们开发的一些代码。
This shows how subsidy-based cost advantages of foreign companies located in China can suddenly evaporate.
这表明驻中外国企业基于补助之上的价格优势可能会突然人间蒸发。
This shows how the Universe has evolved from a smooth state to one containing a vast amount of structure.
这幅图展示出宇宙是如何从起初的安宁状态进化为一个包含有巨大物质和能量的结构。
This shows how, by very simple means, in a family constellation we can reach a solution for such a difficult problem.
这个案例以非常简单的方式告诉我们,在一个家庭系统中我们可以为这样的难题找到一个解决方案。
This shows how, through well-aimed efforts and by building a mutual confidence, historic enemies can become close partners.
这表明,通过目的正确的努力并构建相互信任,历史的敌人会成为亲密的合作伙伴。
I think this shows how you can implement the security in MainMenu through database and any help, comments are much appreciated!
我认为这显示了如何通过数据库可以实现的任何帮助,在主菜单的安全,评论感到非常高兴!
This shows how dangerous a new way of transferring notional value in symbolic form (i.e. any type of money) can be for early adopters.
由此可以看出,对于早期使用者而言,一种以象征形式转让名义价值的新方法能有多危险。
This shows how important it is for a mind to be free from preoccupations. If I had preoccupations in mind, the inspiration could not have risen.
这显示心无挂碍是多麽重要。如果我在心里有悬念,这个灵感便无从生起。
You can literally buy a Magav Unit off the shelf. This shows how confident we are. Data, energy, medicine, health, agriculture will all follow one by one.
我们可以自信地向大家许诺,以后各种与数据,能源,医学,健康,甚至农业相关的产品都会上市。
We will not change anything here, but this shows how the application deployer can adjust Settings that were made in the EAR file and deployment descriptors.
我们在此不必修改任何东西,但这里展示了在EAR文件和部署描述符中应用程序开发者如何调整其设置值。
This shows how to estimate both the angles of arrival (AOA) and the polarizations of incoming planear waves with an uniforms linear array of crossed dipoles.
论述了利用交叉偶极子均匀线阵进行多信号到达角与极化参量联合估计的方法。
The fact that Kate, normally so discreet, felt confident enough to mention this shows how sure she was that she would be wearing a ring then and not several years later.
所以,当时的情况就是,一向谨慎的凯特,在这件事儿上太过自信了,甚至说,用不了几年,她就能戴上王室的戒指了。
This shows how long it was before we deemed it necessary to make sure that all our children could share in the knowledge accumulated by the 'happy few' during the past centuries.
这说明,经过了多么漫长的时间之后,我们才认识到,有必要确保我们的孩子享有多少个世纪以来由‘少数幸运者’所积累起来的知识。
This shows how long it was before we deemed it necessary to make sure that all our children could share in the knowledge accumulated by the 'happy few' during the past centuries.
这说明,经过了多么漫长的时间之后,我们才认识到,有必要确保我们的孩子享有多少个世纪以来由‘少数幸运者’所积累起来的知识。
应用推荐