And this time around it can even auto-build interceptors if you so choose.
而且这次它甚至还可以自动造截击机——只要你选上选项。
This time around it coats each and every surface, including the sides, making the design feel that much more seamless.
只是这次的漆面,包覆在每一个表面上,整体的整合感更好。
It's the film version of Astro Boy and this time around it doesn't help your nostalgia-it's just another computer-animated film.
电影版《阿童木》正在热映,这回它似乎与儿时的记忆无关,它只是一部电脑制作的动画片。
While Yahoo has struggled to retain employees in the past, this time around it also is contending with the lure of a hot Silicon Valley job market.
尽管以前雅虎曾试图挽留欲离职的员工,但这一次雅虎也得同火热的硅谷就业市场的诱惑一争高下。
This is one of her favorite jobs to do around the office, as it allows her to spend some time outside away from her desk.
这是她在办公室最喜欢的工作之一,因为这让她有时间可以不用待在办公桌旁。
Around this time of year, girls tend to get all hot and bothered by the prospect of Valentine’s Day even though it isn’t even a real holiday.
在每年的这个时候,女士们都倾注所有热情在情人节上,并被情人节的景象所困扰,即使那天甚至不是一个真正的假期。
Also, around this time I met a guy at work who actually ran Linux on a laptop he brought into work, but it was too reliant on command-line interventions for me to use.
这个时候我遇见了常常使用一台安装有Linux操作系统笔记本上班工作的一个家伙但是这个系统太依赖于命令行的操作,对于那时的我来说实在很难入手。
This was actually good news for Darwin, as it gave him more time to wander around the museums, seeking advice from the various experts in botany, taxidermy, geology and animal anatomy.
这对达尔文来说其实是好消息。因为这使他有时间逛博物馆,请教诸如植物学、动物标本剥制术、地质学和动物解剖学等各方面专家。
It is for me a great honor and a pleasure to be with you tonight, at this very special time for writers, publishers and citizens around the world.
今晚对所有人,所有作者,出版商来说,都是个特别的时刻,能在这里与你们共度,我感到无上的荣幸。
This time around, however, it may be less worried that reduced competition could push up fares.
然而在这个时期,人们不那么担心减小竞争会导致旅费上涨了。
There is still a buzz about the competition that is unique and having been to the final last year with Everton, it would be great to make it Wembley again this time around.
而更大的挑战就是,我希望今年能像上赛季我唯一一次在代表埃弗顿挺进决赛一样,这次又能进入温布利球场。
Previous recessions started in the "real" world of tangible goods, then spread to the financial sector; this time, it was the other way around.
之前的衰退往往开始于由有形货物组成的“真实”世界,然后蔓延至金融部门。 但这一次恰恰相反。
Thought powered computers have been around for a while, however this is the first time it has been adapted for mobile phones.
尽管利用人大脑产生的脑电波操控电脑的技术已经出现一段时间了,但将这项技术应用到手机上,尚属首次。
Although Brand's riddle had been around for 20 years, this was the first time, as far as I know, anyone had actually tried it.
虽然布兰德的谜题已流传了20年之久,但据我所知,这还是第一次有人尝试真正动手试验。
"I remember the first time we went down, Steve had this app where it was just things bouncing around on the screen," he told me.
“我记得我们首次前往苹果总部时,乔布斯展示了一款软件——一些东西在屏幕上蹦来蹦去,”他告诉我。
The signals from the European parliament have been that if it wanted to embarrass Barroso this time around, it would take issue with the grotesque gender imbalance in the EU executive.
欧洲议会发出信号表明:如果它这次想为难巴罗索,将抛出欧盟行政官中存在的奇特性别失衡问题。
But in the end, this line of reasoning is kind of like thinking the sun comes up every day because your alarm goes off every day around the time it comes up.
但是,最后,这个推理就好像是太阳每天都升起,因为我们每天都要在太阳升起的时候出去一样。
This time around, however, raising taxes on the poor seems to be a point of pride among Republican candidates, although Mr Cain has modified his original plan slightly to make it less regressive.
然而,尽管凯恩先生已对原始计划稍作调整使之递减性降低,这次对穷人增税似乎在共和党候选人中达到了骄傲的地步。
It even has online play this time around, so there's something for all types of BioShock fans.
同时本作还加入了线上多人模式,绝对满足各种“奇兵”粉丝的要求。
He says this time around officials are making it clear that the election commission oversees the election process, but does not carry out the polling.
他说,这次有关官员明确宣布,选举委员会监督选举过程,但并不负责投票事宜。
This is because, when you introduce anything new in your life, whether its a new eating habit or bedtime or a less hectic schedule, your brain needs time to build new pathways and neurons around it.
这是因为,当你为自己的生活增添了任何一丝新的东西,不管它是新的吃东西习惯还是睡觉时间的改变,或者是制订了一份不让自己那么忙碌的计划表,你的大脑需要时间来构建新的道路,从而适应这一变化。
This time around, however, facts have replaced fears: the world is consuming more oil than it is producing.
但是此时此刻,事实胜于恐惧:世界石油的确供不应求。
If you didn't get around to unpacking them last time it's highly unlikely that you'll get around to it this time.
如果你上次没有把它们拿出来,这次也不太可能会再拿出来使用。
This game, or a game like it has been around for a long time.
总之,槌球游戏已然流传很长时间了。
It is also around this time that Depp gained notoriety for his hostility towards mainstream culture.
也是大约在这个时候,戴普因为对主流文化的敌意而恶名昭彰。
It pinpointed the time as around 150,000 years ago as this was when cave art - one of the earliest forms of communication - began.
此研究指出,发源时间为15万年以前,因为此时正是洞穴艺术,也就是最早的交流方式开始的时间。
It must have been a shock for the newcomers; this time around, Chid and Adam had hired the entire group from the slum of West Point.
对于新手来说,一切都是那么震撼人心。这次,奇德和亚当直接雇用了West Point贫民窟的一整个妇女团体。
Usually I counted the days until we could get away for some family time; this year, though I knew we needed it, I wished that I was working around the clock instead.
以往,我总是热切地盼望着远离繁忙的工作与家人欢聚的日子;而今年,我宁愿留下来24小时工作,尽管我明白我们需要这个休假。
Usually I counted the days until we could get away for some family time; this year, though I knew we needed it, I wished that I was working around the clock instead.
以往,我总是热切地盼望着远离繁忙的工作与家人欢聚的日子;而今年,我宁愿留下来24小时工作,尽管我明白我们需要这个休假。
应用推荐