Summary: the mascots — cartoon renditions of a panda, fish, Tibetan antelope, swallow and the Olympic flame, each one the color of one of the Olympic rings.
福娃是五个可爱的亲密小伙伴, 他们的造型融入了鱼、大熊猫、藏羚羊、燕子以及奥林匹克圣火。
This article was composed of two experiments which were used to provide scientifical reference for protection and reasonable utilization of Tibetan antelope.
为保护和合理利用藏羚羊品种资源,本论文对沙图仕特性及冷季可可西里牧草-土壤中主要养分含量进行了研究。
Beibei is the Fish, Jingjing is the Panda, Huanhuan is the Olympic Flame, Yingying is the Tibetan Antelope and Nini is the Swallow. They are intimate friends.
贝贝是一只鱼,晶晶是一只熊猫,欢欢是奥林匹克圣火,迎迎是一只藏羚羊,妮妮是一只燕子。他们是亲密的朋友。
Tibetan Antelope, one of ten global endangered species, is the important indication species to Qinghai-Tibet plateau natural ecosystem, possesses highly species protected value.
作为全球十大濒危物种之一的藏羚羊,是青藏高原自然生态系统的重要指示物种,具有极高的物种保护价值。
Yingying is an agile Tibetan antelope coming from Northwest China. Tibet antelope is the rare and endangered species. Yingying represents the yellow ring and the athletics sports.
迎迎是一只机灵的藏羚羊,来自中国西北,是濒危国家保护动物。他是五环中的黄环,代表田径项目。
Since China made its final decision at 8 PM November 11, 2005, the five mascots-the Olympic flame, the fish, the panada, the Tibetan antelope and the swallow have become very popular.
从2005年11月11日晚8时中国做出最后决定以来,5个福娃——奥运火焰,鱼,熊猫,藏羚羊和燕子开始流行起来。
Since China made its final decision at 8 PM November 11, 2005, the five mascots-the Olympic flame, the fish, the panada, the Tibetan antelope and the swallow have become very popular.
从2005年11月11日晚8时中国做出最后决定以来,5个福娃——奥运火焰,鱼,熊猫,藏羚羊和燕子开始流行起来。
应用推荐