Each time history repeats itself, the price goes up.
历史每重演一次,价格上涨。
Each time history repeats itself, the price goes up.
每一次历史重演,价格也就上去了。
Every time history repeats itself - the price goes up.
历史每重演一次,代价就填补一分。
Unless analyze time history, it could go on the overall assessment of safety.
只有对其进行时程分析,才能对其安全度进行全面评估;
Research work of seismic analysis methods is focused on time history method and stochastic vibration method.
对于抗震分析方法的研究主要围绕时程分析法和随机振动分析法。
Precise time integration method is applied in short-leg shear wall, and a new scheme is put forward which is referred as Newmark-precision time history method.
在动力分析方法方面,本文将精细积分法应用到短肢剪力墙结构中,提出了纽马克—精细时程法。
Based on modal analysis to piezoelectric smart laminated plates, a finite inverse algorithm of the time history about impact loads by piezoelectric modal respondence is presented.
基于对智能层合板结构的模态分析,提出由结构的压电模态响应反演瞬态荷载时间历程的有限元方法。
Based on modal analysis of piezoelectric smart laminated plates, an FEM based inverse algorithm of the time history of impact loads by piezoelectric modal respondence is presented.
基于对智能层合板结构的模态分析,提出由结构的压电模态响应反演瞬态荷载时间历程的有限元方法。
The impact force-time history between the structure and the moving rigid-body, shear force and bending moment distribution along the beams, axial force distribution along the bars were calculated.
计算了结构与运动刚体之间的冲击力时程曲线、梁中的剪力及弯矩分布、轴力杆件中的轴力分布。
It would be the first time in human history that economic necessity has prevailed over military aggrandizement.
经济需要压过了军事扩张,这将是人类有史以来的第一次。
If you've been lucky enough to look at a piece of rock art close up, you'll know it's an experience that makes you wonder about the passage of time and our own history.
如果你有幸近距离观看一件岩石艺术品,你会知道这是一种让你对时间流逝和历史感到好奇的经历。
First of all, many pupils suggest that history is one of the less interesting school subjects and that governments should spend the time and money on subjects that are more useful.
首先,许多学生认为历史是一门不那么有趣的学校科目,政府应该把时间和金钱花在更有用的科目上。
Many districts have reduced time for the arts, history, science, civics, foreign languages, physical education, literature, and geography.
许多地区减少了艺术、历史、科学、公民学、外语、体育、文学和地理的时间。
When Watts looked into the history of "the greatest painting of all time", he discovered that, for most of its life, the "Mona Lisa" remained in relative obscurity.
当瓦茨调查这幅“有史以来最伟大的画作”的历史时,他发现在大部分时间里,《蒙娜丽莎》都处于相对默默无闻的状态。
Today's unified Germany is more prosperous and stable than at any time in its long, troubled history.
如今,统一后的德国比其漫长而动荡的历史上的任何时候都更加繁荣和稳定。
We shouldn't underestimate the importance of the style of a particular artist, their place in history and the artistic environment of their time.
我们不应该低估一个特定艺术家的风格、他们在历史上的地位以及他们时代的艺术环境的重要性。
"We spend a great deal of time studying history," Hawking said, "which, let's face it, is mostly the history of stupidity."
“我们花了大量时间研究历史,”霍金说,“让我们面对现实吧,历史主要是对于愚昧的记载。”
The history of French begins at the same time as French national history.
法语和法兰西民族历史同步开始。
The U.S. was more socially tolerant entering this recession than at any time in its history, and a variety of national polls on social conflict since then have shown mixed results.
美国社会比其历史上任何时候都更能承受经济衰退,从那时起,关于社会冲突的各种全国性调查显示出了好坏参半的结果。
This nameless person pushed the human race over a historic threshold, for it was in that year that mankind became, for the first time in its history, a predominantly urban species.
这个无名人士让人类的发展跨出了历史性的一步,因为正是在那一年,人类在其历史上第一次成为主要的城市物种。
For the first time in history, more people live in towns than in the country.
城镇居住人口有史以来第一次超过了农村居住人口。
In 2008, for the first time in human history, more than half the world's populations was living in towns and cities.
2008年,超过一半的世界人口居住在城镇中,这是有史以来的第一次。
He moved from being a part-time tutor to being a lecturer in social history.
他从一名兼职助教转变成了一名社会史讲师。
In geological time, a million years is recent history.
在地质时代,一百万年属于近代史。
In such a life history strategy, the organism suspends any growth, reproduction, or other activities for a period of time so that they may occur at a later, more hospitable time.
在这样的生命史策略中,有机体暂停任何生长、繁殖或其他活动一段时间,以便它们可能在更晚、更适宜生存的时间发生。
In truth, people are healthier today than at any time in history.
事实上,今天的人们比历史上任何时候都更健康。
But in truth, people are healthier today than at any time in history.
但事实上,今天的人们比历史上任何时候都更健康。
I spent a lot of time in the history section.
我花了很多时间在历史的部分上。
It's because of their long history of desert living where time is not the first thing to think about.
这是因为它们有在沙漠中生活的悠久历史,在那里时间并不是首先要考虑的事情。
It's because of their long history of desert living where time is not the first thing to think about.
这是因为它们有在沙漠中生活的悠久历史,在那里时间并不是首先要考虑的事情。
应用推荐