To comply with all legal requirements from time to time in force relating to the storage and sale of the Products.
遵守任何时候都具有法律效力的涉及产品储存和销售的全部法律规定。
The term "laws and regulations" of a Contracting Party means the laws and regulations at any time in force in the area of that Contracting Party.
缔约一方的“法律和规定”一词指在任何时间在该缔约方地区内有效的法律和规定。
The term "laws and regulations" of a Contracting Party means the laws and regulations at any time in force in the area of that Contracting Party;
缔约一方的“法律和规定”一词指在任何时候该缔约方地区内的有效的法律和规定;
This statement may change from time to time, so please check back periodically and you agree to be bound by this statement at that time in force.
本公司会不时改动此声明,请阁下定期查阅,阁下同意受本声明约束。
For every person counted in the monthly unemployment tallies, there is another working part-time because of the inability to find full-time work, or else outside the labor force but wanting a job.
在月度失业数据中,每统计一个人,就会有另一个人因为找不到全职工作而从事兼职工作,或者在劳动力大军之外但想找工作。
Even if it is for 5 minutes, that time will allow you to refocus your thoughts on your goals and minimalize the outside force pushing you in whatever direction it chooses.
即使只有5分钟,这段时间也将会促使你将你的注意力集中于你的目标上,并简化那些你受外部力量驱动作出的任何选择。
They often buy only the cheapest available items — which are typically more likely to break and force them to go back to buy another, costing more time and money in the long run.
他们常常买最便宜的东西,这些便宜货常常在用到一半的就坏掉,然后他们不得不在回来买一个新的,最终花费了更多的时间和钱。
Project constraints in resources and time invariably force a focus down to primary data elements and domains.
由于项目受到资源和时间的约束,该分析常常集中于主要的数据元素和域。
He succeeded in proving that, knowing the time of a planet's revolution around the sun, we can determine precisely with what force the attractive power of the sun affects it.
他成功地指出,根据行星环绕太阳运行一圈的时间,就可以精确地测算出太阳对这个星体的引力。
In addition, the higher temperatures may force the animals to spend more time lounging in the shade to avoid overheating.
另外,温度上升会迫使动物长时间躲在阴凉处,避免异常的高温。
Because thou hast had a perpetual hatred, and hast shed the blood of the children of Israel by the force of the sword in the time of their calamity, in the time that their iniquity had an end.
因为你永怀仇恨,在以色列人遭灾,罪孽到了尽头的时候,将他们交与刀剑。
When dealing with heavy objects, one must allow plenty of time and force to start, stop or change their movements, in order to make their weight look convincing.
当你去处理重的物体的时候,一个应当容许大量的时间和力驱使它开始、停止或者改变他们的运动,为了使他们的重量感看起来更令人信服。
Confirmation of supersymmetry would be a shot in the arm for M-theory and help physicists explain how each forces at work in the universe arose from one super-force at the dawn of time.
如果能证实超对称性的确存在,那无异于为M理论注入了一针强心剂,物理学家们可以借此来解释宇宙诞生之初,各种作用力是如何从一种超级作用力里诞生的?
By the time of Downey and Fecteau's involvement in the Third Force program, its record was short and inauspicious.
在唐尼和费克图参与“第三势力”项目的时候,它所取得的成果寥寥无几,但又命运多舛。
Also, if the rising labor costs in Guangdong force firms to source their products in the interior regions, that would allow workers in those regions to have a family life and a job at the same time.
同时,如果广东的劳动力成本增加,而促使企业把产品生产转移至内陆地区的话,那么这些地区的工人就能够同时享有家庭生活和一份工作。
In addition, increases in system complexity over time, tight development schedules that force poor design decisions, and lack of system documentation can compound the problem.
另外,随时间而增长的系统复杂性、紧张的开发进度、不好的设计决策、短缺的系统文档,这些都使问题显得更加突出。
Staff at Breckland Council in the eastern English county of Norfolk will no longer be paid for time spent smoking after proposals agreed earlier this year came into force on Monday.
今后,英国东部诺福克郡布雷克兰地方议会的工作人员吸烟所花时间将不计薪酬。 该提议于今年早些时候获得通过,并于本周一生效。
Confirmation of supersymmetry would be a shot in the arm for M-theory and help physicists explain how each force at work in the universe arose from one super-force at the dawn of time.
如果能证实超对称性的确存在,那无异于为M理论注入了一针强心剂,物理学家们可以借此来解释宇宙诞生之初,各种作用力是如何从一种超级作用力里诞生的?
It will force you to understand your subject in a short space of time, to judge their character and aim to capture it in your work.
这会有些困难,你不得不在短时间内了解目标人物,判断他们的个性,并在拍摄中捕捉个性镜头。
"Only sufficiently frequent attacks, with increasing force, will result in eradication, assuming the available resources can be mustered in time," they concluded.
“只有足够的频繁地进攻,同时不断加强力量,才能够根除——当然要假设资源能够及时集中起来。”他们总结道。
Benjamin Franklin's studies on flying a kite in an electrical storm from 1752 show the first time anyone had proposed that lightning is electricity and not a supernatural force.
这其中包括1752年本杰明·富兰克林在雷电中放风筝的相关研究报告,该研究首次证明闪电是电力,而非某种超自然力。
The August Labour Force Survey shows that 63% of new jobs created in the last quarter were part-time. By 2015, 30% of all jobs could be part-time.
八月劳动力调查显示,在过去的季度中新工作中有63%是兼职,到2015年,所有工作的30%可能是兼职。
Moir, or her editors, or both, misjudged the speed and breadth of the real-time web and social media in their power to highlight and pressurise at speed and with force.
或许是莫伊尔,或许是她的编辑,或者两者都是,错误地判断了实时网络传播信息的速度和规模,也低估了社会媒体在曝光新闻及快速施加压力方面的力量。
This, in turn, would force investors themselves to spend more time analysing loans.
这么做同时也使得投资者必须让自己花费更多的时间分析贷款。
The city's economy has prospered during his time in office, and he was able to establish a new municipal police force, ending the city's dependence on federal officers.
布京经济在他任内欣欣向荣,并有办法建立一支新的市政警察,结束布京治安向来仰赖联邦官员的传统。
The city's economy has prospered during his time in office, and he was able to establish a new municipal police force, ending the city's dependence on federal officers.
布京经济在他任内欣欣向荣,并有办法建立一支新的市政警察,结束布京治安向来仰赖联邦官员的传统。
应用推荐