Since an executive who uses a title is treated with more respect by outsiders, however, use of a title can facilitate an executive's dealings with external businesses.
然而,由于使用头衔的高管会受到外部人士更多的尊重,因此,使用头衔可以促进高管与外部事务打交道。
We should respect, love and cherish everything and people around us and treat them fairly without influence of their title, fame, appearance, position, wealth and ability.
我们应该尊敬、爱护、珍惜每一件在我们周围的人、事、物;不会因他们的职称、名誉、美丑、地位、财富及能力等的不同而影响我们对他们的看法。
"Delivery", with respect to an instrument, document of title, or chattel paper, means voluntary transfer of possession.
涉及票据、所有权凭证或动产契据时,“交付”指自愿转移占有。
The Voyage of the Beagle is a title commonly given to the book written by Charles Darwin and published in 1839 as his Journal and Remarks, bringing him considerable fame and respect.
《贝格尔号航行日记》作者是英国生物学家、进化论的奠基人查尔斯·罗伯特·达尔文,作品出版于1839年,该作品为作者赢来了不少的荣誉和尊敬。
The Purchaser's right to acquire the goods that are subject to this retention of title clause continues in respect of the processed or transformed item.
对货物加工或转换后的部分,买方可继续获得所有权保留条款下的货物。
It therefore seems appropriate that Busta Rhymes was at this week's launch. The title of one of his other songs is "Respect My Conglomerate".
如此看来,巴斯达韵出现在本周的发布会似乎也合情应景,因为他另一首单曲的曲名是“尊重我的集团”。
These young soldiers may not have heirs, but the authors choose "father of the battlefield" in this title, that is, to express that those who honor our nation's fathers are most profound respect.
这些年轻的士兵可能都没有子嗣,但作者选择《父亲的战场》这个书名,就是为了表达后来人对于我们民族的光荣父辈们最深切的敬意。
Is subject to the present title, every contract of insurance which has as its object the guaranty of risks in respect of a maritime operation.
受现行名称的制约,保险合同是指其客体旨在保证有关海上营运各项风险的保险合同。
The purchaser is obliged to insure the goods in respect of which Mentor has reserved title against damage, and to bear the associated costs.
购买者有义务对所有属于门拓的产品进行投保,并承担相关费用。
"Delivery", with respect to an instrument, document of title, or chattel, means voluntary transfer of possession.
触及票据、一切权凭证或动产契据时,“交付”指志愿转移占有。
With respect to a foreign economic and technological exhibition with the title of an international exhibition, participation by foreign manufacturers in the exhibition must amount to more than 20%.
以国际展为名称的对外经济技术展览会,境外参展商必须占20%以上。
With respect to a foreign economic and technological exhibition with the title of an international exhibition, participation by foreign manufacturers in the exhibition must amount to more than 20%.
以国际展为名称的对外经济技术展览会,境外参展商必须占20%以上。
应用推荐