The export of labor can, to a certain extent, work to alleviate poverty.
劳务输出能在一定程度上缓解贫困。
In this way, reform of the system became the main way to alleviate poverty.
因此,制度的变革就成为缓解贫困的主要途径。
It will do little good to alleviate poverty if you can no longer harvest your crops or find drinkable water.
如果庄稼不再有收获,或找不到饮用水,贫困就得不到减少。
The handbook says forests “provide a tremendous source of natural capital that can be used to alleviate poverty.”
该《读物》说,森林“提供了大量可以用来减轻贫困的自然资本金来源。”
The nonlinear elasticity curve suggests that economic growth might still be an effective means to alleviate poverty of the poorest poor in China.
这种“非线性”的弹性曲线意味着,促进经济增长对于穷人中的“穷人”来说仍然是-个缓解贫困的有效途径。
The UN International Fund for Agriculture Development (IFAD) confirms the remarkable success of China's initiatives to alleviate poverty in recent years.
国际农业开发基金会证实中国近几年来,在减少贫穷的措施有卓越的成就。
Security schemes to alleviate poverty must take into account that most of the older poor are women, of whom many have limited experience in the Labour force.
致力于脱贫的社保计划必须要考虑到大多数老年贫困者是妇女这一状况,而且她们中的许多人欠缺工作经验。
Indeed, the world will watch as to how this very vibrant economy will grow to even greater strength to benefit its poor and to alleviate poverty through the use of technology.
的确,全世界都关注着,这个国家生动活泼的经济将如何通过利用技术变得更加强大,如何造福穷人,解脱贫困。
The world has no alternative to pursuing Sustainable Crop Production Intensification to meet the growing food and feed demand, to alleviate poverty and to protect its natural resources.
目前世界已经没有选择而不得不去寻求高产作物去满足日益增长的食物和畜牧需求,缓解贫穷和保护自然资源。
"Our work focuses on supporting communities to help them change their own lives and circumstances, to alleviate poverty and make significant social progress," the organization's website states.
“我们的工作通过支持某些社会团体来帮助这个国家里的女人改善生活和生存环境,摆脱贫穷为社会进步作出一定的贡献,”该组织的官网上说。
Theoretical analyses and practices show that eco-tourism and tourism for ethnic customs can be a good alternative for the less-developed regions intending to alleviate poverty through tourism.
理论分析和实践表明,生态旅游和民族风情旅游可为不发达地区拓展一条旅游脱贫的资源开发新路。
Maybe, as so many Americans seem to believe today, we can't afford the kinds of public programs that would genuinely alleviate poverty — though I would argue otherwise.
或许,正如当下许多美国人所相信的那样,我们已无力负担那些可以真正缓解贫穷的项目——虽然我并不认同这一观点。
Why do voters not see that the welfare policies of the last hundred years have failed to alleviate "poverty" and that something different should be done?
选民难道没有看到,在这一百年里,福利制度在灭贫方面已告失败,有些事情需要改变了么?
We do this not only because of the tremendous market potential, but also to close the digital divide, promote information equity and help alleviate poverty through economic opportunity.
我们并不是基于巨大的市场潜力做这些,也是为了打破电子隔离,促进信息平等,并且通过经济机遇来减缓贫困。
The rural basic medical system plays an importance role to lighten the farmer's financial burden and alleviate farmer's "sickness poor" and "poverty due to illness" problem.
在我国,尤其是农村基本医疗保障制度,对减轻农民的经济负担以及缓解农民“因病致贫”和“因病返贫”问题起着举足轻重的作用。
This is a poorly directed benefit, as only 12% of recipients pay more than 10% of their income to heat their homes adequately (the "fuel poverty" which the transfer is meant to alleviate);
这是一项不起眼的直接补贴,因为仅有12%的受惠者支付超过其工资10%,以确保室内足够暖和(“能源贫困”的转移实际意思也就是缓解);
This may explain why some local regions take it as an important measure to alleviate the poverty by exporting rural labors outside.
这也许可以解释为什么有些地方采取它作为一项重要措施,以纾缓贫穷的农村劳动力输出境外。
The key objective of this policy is to help farmers who suffer from severe diseases, alleviate their financial burden, and prevent the poverty due to illness.
政策目标重点是帮助农民减轻因患重大疾病而带来的经济负担,减少农村居民“因病致贫”和“因病返贫”现象。
The key objective of this policy is to help farmers who suffer from severe diseases, alleviate their financial burden, and prevent the poverty due to illness.
政策目标重点是帮助农民减轻因患重大疾病而带来的经济负担,减少农村居民“因病致贫”和“因病返贫”现象。
应用推荐