It is better to be at peace with your rivals at the party.
在聚会上,你最好同你的对手和睦相处。
Where do I learn to be at peace with God, others and myself?
我在哪里学习与上帝、与他人和自己的平安呢?
Instead, decide to be at peace with the experience you are having.
而是要和这种经历和平共处。
Until the day you die, you can choose to be at peace with the world.
直到你死去,你都可以选择让自己的世界平静下来。
To understand is one thing, and to desire to be at peace is another.
了解是一回事,想要平静下来是另一回事。
Those who choose to be at peace must help their neighbors to be at peace.
选择安宁的人必须帮助其邻居得到安宁。
Have the good body talent having good state of mind to be at peace living!
有好身体才能有好心情和好生活啊!
If you want to be at peace with yourself, return the stolen money to the store.
如果你想心安理得那就把偷来的前还回店家。
And so we invite you to be at peace with such issues as a fellow ascending human.
因此我们邀请你们作为一个同道的提升人类,与这些问题和平相处。
Your thought might be: "I do not want this anger. I choose to be at peace instead."
你也许会想:“我不要发火,我要让自己平静下来。”
When the ways of people please the Lord, he causes even their enemies to be at peace with them.
人所行的,若蒙耶和华所喜悦,耶和华也使他的仇敌与他和好。
But I'm not saying that you need to spend years in the wilderness to be at peace with yourself.
但是我没有说你需要独自在野外生存几年。
Forgiveness is not about the other - it is an inner letting go that finally allows us to be at peace.
宽恕无关于别人,它是我们内心的一种释放,从而使我们的心境变得平和宁静。
When we look at objects or buildings which seem to be at peace within themselves, our perception becomes calm and dulled.
看着那些看似与其自身和平相处的物体或房屋,我们的感觉变得平静而缓和。
To be at peace, be grateful for every experience of chaos and that you have the power to choose the energies that manifest in your life.
静下心来感谢每一个混乱的经历,你的确拥有能力去选择让什么样的能量显化在你的生活中。
On the contrary, in order to be at peace we must be willing and able to hold ourselves, in all our complexity, in a full embrace that excludes nothing.
相反地,为了和平我们一定要愿意并且能够接受我们自己,接受我们自己的复杂性,全然地拥抱这一切,包括虚无。
Or, should we draw on Hakuin’s example and learn to be at peace, to say only, “Is that so, ” and learn to be content, even if our truth is never shared with the world?
即使那会让我们生气和难过。还是我们应该依照白隐禅师的做法,即使心中的真理从未被世人知晓,仍然学会平静,学会以“是吗?”
They also considered Syria to be no threat to Israel. They weren't at peace but were not at war either.
他们还认为,叙利亚根本不能对以色列构成威胁,两国间虽然不是和平共处,但也没有交战。
Will that be enough to bring at least some semblance of peace?
但是,这些够吗?能带来一些至少是表面上的平静吗?
Nor, paradoxically, could such a deal be negotiated with Hamas on board-not, at least, while it continues to reject the very principle of permanent peace with Israel.
而令人两难的是,只要哈马斯在谈判桌上,任何这样的协定都不能达成——至少在它仍然拒绝与以色列永久和平相处的情况下是这样。
At this coming transition, priority must be given to the peace, tranquility and well-being of the nation and the people.
在这个即将到来的转型中,我们应该优先考虑国家和人民的和平、安宁和福祉。
To be perfectly at peace amid the hurly-burly of daily life is a secret worth knowing.
怎样能在日常忙乱的生活中得到完全的安息是一个值得知道的秘诀。
I felt rejected, but I also felt her helplessness, and I tried to be there for her and at the same time to leave her in peace.
我有被人抛弃的感觉,但我也为她的无助感到难过,我想尽力去帮助她,同时又不想打搅她的宁静心境。
To be sure, one might have doubted, after the wayward and impatient existence she had led, whether she merited a haven of peace at last.
的确,有人可以怀疑,在她度过了任性的、急躁的一生后,到末了她配不配得到和平的安息之处。
Russian Foreign Minister Sergey Lavrov also expressed hope a new peace conference, to be held next spring in Moscow, will continue the work begun at Annapolis.
俄罗斯外长拉夫罗夫也说,希望明年春季在莫斯科举行另外一次和平会议,继续安纳波利斯会议上开始的努力。
“Faith is a source of conflict,” reads a sign at St Ethelburga's Centre for Reconciliation and Peace in the City of London—adding that it can also be “a resource to transform conflict”.
在伦敦圣埃德姆德和解和平中心的一块标志上写道,“信仰是冲突的源泉之一”,后面还有这么一句,“也是化解冲突的力量之一”。
“Faith is a source of conflict,” reads a sign at St Ethelburga's Centre for Reconciliation and Peace in the City of London—adding that it can also be “a resource to transform conflict”.
在伦敦圣埃德姆德和解和平中心的一块标志上写道,“信仰是冲突的源泉之一”,后面还有这么一句,“也是化解冲突的力量之一”。
应用推荐