Mary was engaged to be married to Joseph, a carpenter, but before they came together, she was found to be with child.
玛丽·约瑟夫订婚,一个木匠,但他们同居之前,约瑟夫发现了她和孩子。
Mary was engaged to be married to Joseph, a carpenter, but before they came together, she was found to be with child.
玛丽是一个木匠约瑟订了婚,但之前,他们走到了一起,她被发现与儿童。
Mary was engaged to be married to Joseph, a carpenter, but before they came together, she was found to be with child.
玛丽娅已和木匠约瑟夫订婚。可是,在他们同居之前,约瑟夫发现玛丽娅已怀孕。
Mary was engaged to be married to Joseph, a carpenter, but before they came together, she was found to be with child.
玛丽娅已和木匠约瑟夫订婚。可是,在他们同居之前,约瑟夫发现玛丽娅已怀孕。
Mary was engaged to be married to Joseph, a carpenter, but before they came together, she was found to be with child.
玛丽和木匠约瑟夫订婚了,但在他们走到一起之前,她被发现有孩子。
For a child to be born with this disability indicates a defect in obstetric care.
孩子出生时就带有这样的残疾,说明产科护理有问题。
The reconnection of the Fu Gui and his parents marked the first case in China for a missing child and their family to be matched with the help of facial recognition technology.
付贵和他的父母的重新联系标志着中国第一个通过面部识别技术来匹配失踪儿童及其家人的案例。
"It's liberating to be able to offer them this advice: that you spending time with your child and letting him play is one of the most valuable things you can do," he said.
他说:“能够为他们提供这样的建议真的令人感到畅快,即花些时间和你的孩子待在一起,让他玩耍,这是你能做的最有价值的事情。”
The results provide professionals and parents with a clear message: when a child is having learning and attention problems, the issue of sleep has to be taken into consideration.
研究结果为专业人士和家长提供了一个明确的信息:当孩子在学习和注意力方面出现问题时,睡眠问题需被纳入考量。
The child lived everything through with the people in the tales and was always happy to be with them again.
这个孩子和故事里的人一起经历了一切,总是很高兴能再次和他们在一起。
I saw an old lady get on the subway with a 7-year-old child who seemed to be her grandson.
我看见一个老太太带着一个七岁的孩子上地铁,那孩子好像是她的孙子。
So the results provide professionals and parents with a clear message: when a child is having learning and attention problems, the issue of sleep has to be taken into consideration.
因此,研究结果为专业人士和家长提供了一个明确的信息:当孩子在学习和注意力方面出现问题时,必须考虑睡眠问题。
He even thought about giving it all up and retiring, so he asked his doctor if he did not have surgery would he be able to play basketball with his child?
他甚至想过就此放弃,然后退役,所以他曾问自己的医生,如果他不接受手术,以后还能不能和自己的孩子打篮球。
The best rule of thumb is to be 'friends' with your child on Facebook.
最好的原则是和你的孩子在Facebook上交朋友。
Until then, a mixture of firm talking and tough containment strategies appear to be the only way forward with the “spoiled child” of world affairs
在那之前,坚定的会谈和强烈的遏制战略的结合就像国际事务中被宠坏的孩子的唯一出路。
Despite media hype to the contrary, it is extremely unusual for a child to be accurately diagnosed with autism and then "recover" perfect normalcy.
并非媒体大肆宣传的那样。孩子被诊断为自闭症,然后很快“恢复”得完美正常,这是极不寻常的。
There seemed to be no thought for the child with their genes, or any sign of an emotional attachment to any possible child who may be the spitting image of them but whom they will never know.
她们似乎没有为身上有她们基因的孩子着想,也没有对那些可能和她们一模一样,却永远不会被她们知晓的孩子们有任何依恋的迹象。
To be sure, they had a fundamentally different relationship with their difficult child.
可以肯定的是,他们与问题男孩的关系基本不同于其他孩子。
Libraries are hubs for information on a staggering amount of fascinating topics — all just waiting to be gathered and Shared with your child.
图书馆是有着海量趣味话题的信息中心——所有的内容都被聚集在一起等着和你的孩子分享。
With enough documentation, any child under 15 should be able to get free education in Shenzhen.
只要有足够的文件材料,任何15岁以下的孩子都可以在深圳获得免费的教育。
Over the course of evolution, it was rare for our maternal ancestors to be full-time mothers, said Brizendine, because there was always kin-folk around to help with child rearing.
在历史的演化过程中,我们的母性祖先做个全职妈妈是很罕见的,布里曾丹说,因为他们身边总有亲朋好友来帮助养育儿女。
Sometimes it's too much - I just want to be a normal child with a normal family.
有时候我真受不了- - -我只是想作一个普通家庭里的一个普通的孩子。
The boy turned out to be a good-natured child who, with the increasing absence of his father and brothers, was treated with the utmost indulgence by his mother and sisters.
爱德华是一个本性善良的孩子,然而父亲和哥哥们越来越多的时候都不在他身边,母亲和姐姐们对这个小男孩极度溺爱。
The boy turned out to be a good-natured child who, with the increasing absence of his father and brothers, was treated with the utmost indulgence by his mother and sisters.
爱德华是一个本性善良的孩子,然而父亲和哥哥们越来越多的时候都不在他身边,母亲和姐姐们对这个小男孩极度溺爱。
应用推荐