Pressure was brought to bear on us to finish the work on time.
我们得按时完成工作,没有回旋余地。
You have to bring some pressure to bear on him.
你们要对他施加一些压力。
The artillery was deployed to bear on the fort.
火炮是对着那个碉堡部署的。
Every issue seems to bear on the question of survival.
每一个问题似乎都牵涉到生存问题。
International pressure will be brought to bear on Israel.
以色列将面临国际压力。
Our guns were brought to bear on the centre of the enemy position.
我方大炮一齐指向敌人阵地的中心。
I bring a million preconceptions to bear on what I take to be a simple act of looking.
在我做看这个简单的动作时,我已经有了百万个先入之见。
Who among us could imagine the sacrifice you would be asked to bear on that terrible day?
我们有谁能够想象在那可怕的一天你们所要求承担的牺牲?
Prof: yes that's a bit of background information that you may bring to bear on this particular argument.
教授:是,这有点背景信息,你可以在这一个论点上。
This disruption is expected, since we're bringing a new approach to bear on an often deep-seated problem.
这个破坏是可以预期的,因为我们带来了新的方法,经常可以瞄向深层问题。
Her shoulders seemed to bear on them the very image of our land-grave and aspiring, eager yet contained.
她的肩头上仿佛负着我们国家的形象——严肃而抱负不凡,热切而善于抑制。
Middlemen add value when they bring taste or judgment or trust to bear on a transaction that isn't transparent.
当中间人给原本模糊的交易带来鉴赏、评价或信任,他们才算是增加了价值。
Then, whether natural or artificial, the full weight of synthetic biology can be brought to bear on the problem.
因为不管是人造的还是天然的,合成生物学可能引起的所有问题,都会对它造成冲击。
What if all of this computing power was brought to bear on the problem of safe, autonomous navigation for robots?
万一所有这一切计算力量被用于处理机器人安全、自主导航的问题呢?
In Italy, you should never underestimate the amount of finesse brought to bear on the most elemental of pleasures.
在意大利,永远不要低估人们在最基本的乐趣中所投入的用心程度。
Their technology is one way to bring the accelerating advances in robotics and computing to bear on the energy problem.
他们的技术就是引进机器人和计算机的快速优势,来担当能源问题。
Volunteers would attempt to control the outcome with whatever supernatural forces they could bring to bear on the problem.
志愿者可以用任何超自然的力量对问题施加影响,控制产生的结果。
Next year, Professor Claypool will bring his expertise to bear on WPI's new interactive media and games development major.
明年Claypool教授将会提出有关WPI的新的交互媒体和游戏开发课程的专业技术。
On other, on other grounds You, a professional economist, do not bring your expertise to bear on this man in evaluating him?
那是站在其他的角度,你可是一名专业的经济学家呢,难道你不,利用自己专业的评价来给他加点分吗?
It brings a broader community to bear on the implementation of the software and will undoubtedly result in stronger software.
它让更广泛的社区承担这个软件的实现,因此毫无疑问会带来更强壮的软件。
Weather records constitute another widespread source of data that can be brought to bear on the problems of regional productivity.
气象记载成为地区生产力问题有关资料的另一个广阔来源。
Bring some productive social pressure to bear on your learning by telling friends, family members, or colleagues what you plan to do.
告诉你的朋友、家人或者同事你的学习计划。这样一来你就为自己的学习施加了一定的压力,也带来了富有成效的动力。
The greatest civilising power that can be brought to bear on these uncivilised Europeans crowding into our cities lies in the public bath.
那些蜂拥而入我们城市未开化的的欧洲人就在公共澡堂里起影响作用的最伟大的文明力量。
"Now they can bring a distant expert to bear on the problem," said Ross Mitchell, a medical professor at the Canada university who worked on the study.
“现在,专家通过远程就可以参与诊断病例,”该校医学院教授、本次研究的参与者之一罗斯·米切尔表示。
And more pressure will be brought to bear on central Banks in Europe, Japan and emerging markets to lean against this with depreciations of their own.
而且,还会给欧洲、日本和新兴市场的央行带来更大压力,迫使它们通过本币贬值来抵挡这种压力。
Let us consider a person who privately holds opinion "X" but has, as a result of pressure brought to bear on him publicly stated that he believes "not X."
我们假设一个人本身持有的观点为“X”,但由于种种原因,他必须公开地表明自己“不相信X”。
I believe you owe it to consumers, ahead of the winter, to explain how cost changes, including falling wholesale costs, are likely to bear on future energy bills.
我认为,你们应该在冬天到来前向消费者解释下:包括持续下跌的批发价在内的价格波动对后续的能源费用账单会产生怎样的影响。
It is amazing how an existing data set typically used for improving search quality can be brought to bear on a seemingly unrelated issue and can help to save lives.
你会感到比较奇特的是,原来只是用来进行搜索查询的数据,怎么也可以用来做一些看上去不相干的事情呢,而且还能帮助拯救生命。
It is amazing how an existing data set typically used for improving search quality can be brought to bear on a seemingly unrelated issue and can help to save lives.
你会感到比较奇特的是,原来只是用来进行搜索查询的数据,怎么也可以用来做一些看上去不相干的事情呢,而且还能帮助拯救生命。
应用推荐