I am sick, I have to confine to bed.
我病了,我得卧床休息。
I want usual life and I don't want to confine to the house.
我想过正常的生活我不想天天都关在家里。
I will confine myself to looking at the period from 1900 to 1916.
我将把自己考察的范围限定在1900年至1916年这段时间以内。
That, in turn, predicts at any given moment which regions of the bay will wash pollutants out to sea and which will confine them to the coast.
接下来就可以通过该结构预测任意时刻该海域的哪个区域会将污染物推出海湾、哪个区域会将它们留在岸边。
They say that humans only use 10% of their brain capacity. There's no reason for humans to confine machines to the same fate.
据说人类只使用了其脑容量的 10%,那么人类没有任何理由将机器限制在同样的范围内。
A unique, free spirit in charge of her own destiny... completely immune to the forces that attempt to confine her.
这是一个独特而自由的灵魂,掌管着自己的命运。那些束缚她的人或事对她全然无效。
This feature can be used to host compute-intensive or HPC-type applications inside a WPAR environment in order to confine certain processes to a particular set of processors.
可以使用这个特性在WPAR环境中驻留计算密集型或hpc类型的应用程序,让某些进程只能在指定的一组处理器上运行。
There are more, but I'll confine my examples to these fields to keep them readable.
还有更多,但是,为便于阅读,所举示例中仅应用这些字段。
It's a good practice to use the as much as possible to confine untrusted external contents.
尽可能多地限制不可信的外部内容是一个良好的实践。
Nobody has to tell Ferguson that key men are getting old. On Tuesday, Gary Neville had to confine his provocative gesturing to the sidelines, since he was an unused substitute.
阵中关键球员老化已是不用多说,周二,加里·内维尔只能在边线上摆出挑衅手势,因为他不过是名未上场的替补。
Judges may be trained to confine themselves to the legally relevant facts before them.
法官们可能在训练自己在一定的相关法律证据面前的自我约束能力。
The logic of its buying spree (and thejustification for the risky debt) was that Tata could not confine itself toIndia; it needed to be big and international to thrive in its chosenbusinesses.
之所以这么大手大脚的收购的思维是(背上这么冒险的债务的理由是)塔塔不会将自己局限在印度;它要在它选择的行业里变大、做强、打入国际市场。
He promised to confine his group to the left side of the river for the rest of the day.
他保证接下来他的木筏会限制在河道左边活动。
Why can I not remove this confine and take that to my everyday objects, everyday life so that I don't need to learn the new language for interacting with those pixels?
我何不把这个形体打破把信息放进日常生活中?这样我也不必学新的、和这些象素沟通的语言?
The rules in this category are subdivided into 17 additional subcategories that allow you to confine your inspection to areas such as casting, portability, reflection, and so on.
这类规则被分成17个子类,这些子类关注于强制类型转换,可移植性以及反射等等。
While I am as captivated as anyone by the stunning works of the impressionists, I see no reason to confine color to an impressionistic technique.
当我如同诸位被印象派画家们出色的作品所迷惑时,我看不到任何原因需要去把颜色的表现局限在印象派的技术中。
The objective is to confine impact to places which already show use and avoid enlarging the area of disturbance.
这样做的目的是把对自然的影响限制在已经使用过的区域,避免扩大影响的区域。
You can choose to let your past define you and confine you, or you can choose to learn, grow, and leave it behind you.
你可以选择用过去来诠释你和限制你,或者选择去学习成长,甩开过去的一切。
We have no need to confine ourselves to strict times of working, although we take our responsibilities very seriously.
尽管我们非常认真地承担我们的职责,我们不需要把我们自己局限在严格的工作时间内。
If you only speak English, you will be forced to confine yourself to popular tourist resorts where nearly everyone speaks some English.
如果你只说英语,你将被迫局限于那些著名旅游度假胜地,在那里几乎每个人都讲一些英语。
All I had to do was take it away and confine it neatly until I had a chance to melt it.
我所要做的就是把它拿走,并局限于整齐,直到我有机会将它溶化掉。
You discuss my ideas, and it becomes me to confine myself to combating your arguments.
您讨论到我的思想,我只应当批判您的论点就可以了。
I can choose to let it define me, confine me, refine me, outshine me, or I can choose to move on and leave it behind me.
我可以选择被定义、被限制、被提炼、被超越,或者我还可以选择继续前进,并将这一切抛在后面。
Otherwise, confine application and business logic to the component itself, where it will be easier to develop and test.
其它情况下,应在组件中实现应用和业务逻辑,使开发和测试变得更容易。
In spite of having many long yearly vacations when I could pursue other interests, I had not bothered to make an earnest effort to confine my activities to one particular hobby.
尽管有了很多一年一次的假期,可以让我追求其他的兴趣爱好,我还是想尽力把我的活动放在追求一个特别的爱好上。
Owing to copyright, we have to confine most of the audio and video materials for use in the library.
由于版权限制的关系,大部分视听资料只可在图书馆内使用。
Owing to copyright, we have to confine most of the audio and video materials for use in the library.
由于版权限制的关系,大部分视听资料只可在图书馆内使用。
应用推荐