The gravity of the situation began to dawn on me.
我逐渐开始意识到情况的严重性。
But something slowly began to dawn on me — I still loved what I did.
但是,慢慢地,有一件东西让我看到了曙光——我依然热爱我做的事情。
But something slowly began to dawn on me - I still loved what I did.
但我后来慢慢看到了曙光,我仍然喜爱我从事的一切。
But something slowly began to dawn on me: I still loved what I did.
但是有一些事情开始让我看到曙光:我仍然深爱着我所从事的事业。
But something slowly began to dawn on me – I still loved what I did.
但是我渐渐发现了曙光,我仍然喜爱我从事的这些东西。
After 14 years of matrimony it is beginning to dawn on me that I'm a bad wife.
结婚14年以后,我开始觉得我并不是一个好妻子。
You have such a dry sense of humor and you keep such a straight face that it takes minutes for the joke to dawn on me.
你还真能装,板着个脸,我是过了一会儿才领悟你的笑话的。
We've been out for more than 25 days now and the magnitude of the length of this expedition is beginning to dawn on us all.
现在我们在外25日天了,才开始第一次意识到这次探险会是多么漫长。
But something slowly began to dawn on me — I still loved what I did. The turn of events at Apple had not changed that one bit.
但事情开始慢慢有了转机,我也依然爱着我的事业,在苹果的失败并没有减少我对事业的热爱。
But something slowly began to dawn on me ― I still loved what I did. The turn of events at Apple had not changed that one bit.
但是匆匆的,我发现,我还是爱好着我做过的事情,在苹果的日子经历的事务不涓滴转变我爱做的事。
She realized early on what is just now beginning to dawn on the rest of the world: Bamboo is incredibly versatile as well as very earth-friendly.
她意识这些只是刚刚开始:令人难以置信的是竹子多才多艺,非常环保。
Only gradually has it started to dawn on his admirers that, in the past five years, he has not done very much to make Pakistan a less dangerous place.
但在过去的五年时间里,那些欣赏他的人渐渐的意识到,他并没有想把巴基斯坦变得安全一点。
I was a very public failure and I even thought about running away from the Valley. But something slowly began to dawn on me. I still loved what I did.
我是个公认的失败者,甚至想要逃离硅谷,但有个东西慢慢地开始让我顿悟,那就是我仍爱着我做过的事。
A senior ISI official, speaking to Dawn on condition of anonymity, said raw, unverified intelligence reports were designed to smear the reputation of the agency.
IS I某高官向晨曦透露,没有根据未经证实的文件是蓄意玷污巴情报组织的名誉。
A day of reckoning has to dawn on debtor countries what a havoc WTO has wrecked on world's finances although it is too late for them to be able to do anything about it.
这些债务国家终于开始深思这个问题啊,WTO可是给全球金融带来了一场浩劫。不过已经太迟了,他们已经无能为力。
When we persevere on the spiritual path, and examine ourselves honestly, it begins to dawn on us more and more that our perceptions are nothing more than a web of illusions.
当我们坚守修行之路,且诚实检验自己时,它就会越来越显明,而我们的觉受不再是一张妄念的网。
But as the bosses of Goldman Sachs squirmed at televised Senate hearings, the danger of being cast as the defenders of Wall Street's fattest cats at last seemed to dawn on the party leadership.
但是,高盛高管们出席电视直播的参院听证会时表现尴尬,共和党领导层看到,似乎自己最终会被视作华尔街最为贪蠹者的保护伞。
How comes it to pass that the birds sing, that snow melts, that the rose unfolds, that May expands, that the dawn grows white behind the black trees on the shivering crest of the hills?
鸟雀又怎么会唱,雪花又怎么会融,玫瑰又怎么会开,五月又怎么会纷红骇绿,曙光又怎么会在萧瑟的小丘顶上那些幽暗的林木后面泛白呢?
Afghan boys take a break from their ride to pray at dawn near Marja in Helmand province on March 17.
3月17日,破晓时分,阿富汗男孩们骑行到赫尔曼德省Marja附近休息一下并祷告。
Michael Kenna’s photography focuses on unusual landscapes with ethereal light which is achieved by photographing at dawn or at night with exposures of up to 10 hours.
MichaelKenna 的摄影作品与众不同,他往往在黎明或傍晚时分,静候近10个小时以捕捉飘渺的光线。
The enemy troops moved in on the city and began to attack at dawn.
敌军逼近该市,并于拂晓时开始进攻。
Not all reporters are expected to be on their game by dawn, Mr. VandeHei added, noting that many work a traditional 10 a.m. to 7 p.m. newspaper day.
不是所有的记者都要在黎明的时候开始工作,范德黑先生补充到,他指出许多报社工作者的一天还是从传统的上午10时至晚上7时。
Benjamin and his compatriots are trying to raise money through text ads on the site and sales of a "Swahili clock", which tells the time in terms of hours after dawn, rather than hours after midnight.
本杰明和他的同胞们在想法设法筹钱,他们在网站上加了文字广告,还在销售一种“斯瓦西里钟”,这种时钟是从天亮之后开始计时的,而不是从午夜开始。
On many an occasion did our literary and musical gatherings assemble under the auspices of the evening star to disperse, as did the lamplights at the breezes of dawn, under the morning star.
很多次,我们的文学和音乐聚谈,在夜空星星的闪耀护卫之下,聚拢开始,又在清晨的星空下,如同清晨微风里的灯光一样,消散离去。
I've commenced on a new policy of rising at dawn to get as far as possible before the day heats up, then resting in the shade until setting off again during the evening.
我开始采用新的办法,每天黎明时起身,在天气热起来之前尽量赶路,然后躲在阴凉处休息,直到傍晚时再出发。
Sometimes, for whatever reason, your baby will want to skip a nap, have an extra snack, wake up before dawn, and so on.
有时候不需要理由,你的宝宝可能就不愿睡午觉了,想再吃点点心,或者在天还没亮之前就醒来之类。
Even before dawn on Thursday, hundreds of paramilitary soldiers and baton-wielding riot police began arriving to form a human cordon around the public park.
甚至在星期四天亮之前,数百名准军事人员和挥舞着警棍的防暴警察开始包围公园,在公园四周设置警戒圈。
Even before dawn on Thursday, hundreds of paramilitary soldiers and baton-wielding riot police began arriving to form a human cordon around the public park.
甚至在星期四天亮之前,数百名准军事人员和挥舞着警棍的防暴警察开始包围公园,在公园四周设置警戒圈。
应用推荐