To depart from a set course or norm; deviate.
偏离;背离偏离设定的路线或常规;离题。
To depart from a set course or norm; deviate.
偏离设定的路线或常规;离题。
He is unwilling to depart from regular practice.
他不愿意背离常规。
Unwilling to depart from examples of the most revered authority.
不愿偏离最为尊敬的权力的楷模。
I still remember that he was reluctant to depart from me that day.
我仍然记得,他不愿离开我的那一天。
I can see that they are not ready to depart from traditional practice.
我想他们不是真的背离传统习惯。
The fear of the LORD is a fountain of life, to depart from the snares of death.
敬畏耶和华,就是生命的泉源,可以使人离开死亡的网罗。
The law of the wise is a fountain of life, to depart from the snares of death.
智慧人的训诲是生命的泉源,能使人避开死亡的网罗。
The law of the wise [is] a fountain of life, to depart from the snares of death.
智慧人的法则,(或作指教)是生命的泉源,可以使人离开死亡的网罗。
In case I can't change the strange ethos, I will choose to depart from the company.
万一我没能改变这奇怪的风气,我会选择离开这家公司。
Children born in this country are British and we ought not to depart from that policy.
孩子出生的国家是英国,所以我们不应该背离那里的政策。
The New Year has silently the arrival of 2009 is necessary to depart from life forever.
新的一年已悄无声息的到来,2009就要从生命中永逝。
The highway of the upright is to depart from evil: he that keepeth his way preserveth his soul.
正直人的道,是远离恶事。 谨守己路的,是保全性命。
Your lordship is merciful, of course. but it is a great responsibility to depart from the usual practice.
主教大人慈悲为怀——这自然没说的。可是违背惯例是要负重大责任的。
Mind you, after a few months of the basics, it will be necessary to depart from the sport-only presentation.
注意,经过几个月的基础训练之后,有必要离开纯体育竞技的技术形式。
And this is the point at which the script could begin to depart from the precedent Mr Bush set at Annapolis.
基于同样的原因,布什先生在安纳波利斯的努力将有可能为任何共同文本的签署创造机遇。
And unto man he said, Behold, the fear of the LORD, that is wisdom; and to depart from evil is understanding.
他对人说,敬畏主就是智慧。远离恶便是聪明。
It is well-known that one game's development and popularization unable to depart from the common people's participation.
众所周知,一项运动的开展和普及都离不开群众的参与,在群众中普及最好的方法之一就是在学校中普及。
As these luminous and massive stars exhaust their hydrogen fuel, they begin to depart from the upper end of the main sequence.
当这些亮而且质量大的恒星耗尽了氢燃料时,它们就开始从主星序上端脱离。
Victoria Beckham leaves her The Ritz Carlton hotel on Tuesday and prepares to depart from Paris with youngest son Cruz , 2 1/2.
维多利亚·贝克汉姆于周二离开兹卡尔顿酒店,携两岁半的幼子克鲁兹准备离开巴黎。
It would be a man's happiest lot to depart from mankind without having had any taste of lying and hypocrisy and luxury and pride.
辞别人世而从未有过说谎、虚伪、奢侈和骄傲的嗜好,是一个人最幸福的命运。
To say that molecules are conceived by analogy to motes or other observed particles is evidently to depart from that sense of analogy.
说分子是从与尘埃等被观察到的粒子的类比中构想出来的,明显偏离了这个基本含义。
Therefore they compassed about him to fight: but Jehoshaphat cried out, and the LORD helped him; and God moved them to depart from him.
约沙法一呼喊,耶和华就帮助他,神又感动他们离开他。
Therefore they compassed about him to fight: but Jehoshaphat cried out, and the LORD helped him; and God moved them to depart from him.
约沙法一呼喊,耶和华就帮助他,神又感动他们离开他。
应用推荐