The first man to fence in a piece of land saying "this is mine" and who found people simple enough to believe him, was the real founder of civil society.
那第一个在一块地上筑了篱笆,说“这是我的土地”,并且还发现人们单纯得竟相信了他,就是文明社会的真正奠基者。
Besides, I am more tired of waking up on these fine autumn mornings to find even the apples on my side of the fence is much less in number.
此外,我更厌倦了在这些晴朗的秋日早晨醒来却发现甚至是我这一边的篱笆上的苹果也少得多。
Officers Kangri used soccer goals to fence the animal in.
康日警官用足球球门把动物围了起来。
Then he began to paint the fence in the hot sun.
然后他开始在烈日下粉刷栅栏。
Aunt Polly says there isn't one boy in a thousand that's fit to paint the fence.
波莉姨妈说,一千个男孩中都找不到一个能给这个栅栏上漆的。
In a sequence diagram, object interactions are illustrated in a kind of fence format, adding objects from left to right.
在序列图中,对象交互以一种栅栏的格式显示,并从左到右添加对象。
Differences in the height of the fence posts add interest to an otherwise monotonic rhythm.
栅栏桩柱高度的差异给原本单调的节奏增加了趣味。
To reduce the number of raccoons living nearby, keep your cooking grill clean, secure your garbage and fence in your garden.
为了减少附近生活的浣熊的数量,要保持你的烧烤架的清洁,锁上你的车库门并关上你院子里的栅栏。
The gap in the fence was just wide enough for the sheep to get through.
篱笆上的豁口宽度刚好能让羊钻过去。
In this case the provider must indicate the consequences of not complying to make sure the consumer stays within the fence.
对于这种情况,提供商必须明确指出不遵守条款的后果,以确保使用者不会违反限制。
As an adolescent of maybe ten or eleven, I remember crying in bed because I never thought I'd be able to have the life I wanted - the picket fence, the marriage, the children.
当我还是一个十来岁的青少年时,我记得我在床上哭泣因为我想到我无法拥有我想要的生活——有篱笆的小屋,婚姻和孩子。
In Japan Mrs Clinton had to mend a fence she broke herself.
在日本,克林顿夫人不得不去修理她亲自破坏掉的围栏。
But in fact, in his own way, he's talking about his inability; to keep his child alive there; in a kind of metaphorical way, speaking of his failure to build a fence to last.
但事实上,以他自己的方式,他在诉说自己的无能,不能让孩子活下来,以一种象征性的方式,谈论自己不能制作出一个一直在那的栅栏。
The argument for a "ring-fence" of the sort proposed in Britain to separate the racier kinds of banking from the retail sort is less solid.
英国提出了将投资银行从零售银行中分离出来并设立“围栏”的建议,反对该建议的声音将更加弱小。
But because of the decision to ring-fence the massive health budget from real cuts (together with a commitment to keep raising overseas aid), the cuts in the unprotected areas will be 25%.
但是,由于已决定不会减少国民医疗保健的预算(同时还承诺继续增加海外援助),无保护领域就必须减少25%的开支。
Another drop scenario: San Quentin backs up to a main road in San Rafael, with only a chain-link fence separating its grounds from civilization.
另一组手机进入事件:圣昆廷监狱靠坐落在圣拉斐尔的主干道上,与外界只有一墙之隔。
Globalisation is under fire: free trade is less popular in the United States than in any other developed country, and a nation built on immigrants is building a fence to keep them out.
全球化正处于水深火热之中:自由贸易在美国比在任何其他发达国家都不流行,并且一个由移民组成的国家正在建立了一个阻止他们进入的壁垒。
A barbed wire fence and a wide ditch protect the growing hill of ash: any attempt to approach brings the guards out in force.
带刺铁丝网围成的篱笆和一道宽宽的壕沟保护着这座越来越高的灰土堆成的小山,任何人试图接近这里都会引来大批警卫。
In a report published last month it suggested that Banks should have to fence off their retail arms to insulate them from any failure of their investment arms.
在上个月发布的一份报告中他们建议银行应保护他们零售部门免受投资银行部门损失的影响。
The fence in your heart, and then climb, those little ivy leaves adorned among them, like a blade secret under the butterfly rests, dream, can use to describe general pollen.
心有栅栏,然后青藤爬过,那些小秘密点缀其中,像叶片下小憩的蝴蝶,做梦一般,只能用花粉形容。
As the Tories have promised to ring-fence the NHS, an even sharper reduction in expenditure lies ahead for unprotected areas such as defence and transport.
保守党已经承诺紧缩国民保健制度服务的开支,对于国防部门和运输部门等不受保护的领域,今后开支减少的幅度会更大。
To fence off large areas of parkland is often impractical and can also be immoral-in that it leads to local people being booted out.
要把这么大范围的园区围起来也不实际而且不道德,因为这样会使当地居民被迫离开家园。
We should institutionalize employer fines, finish the fence—and predicate legal entry into the US not on race, nearness to the border, or the number of relatives in America, but on skills and capital.
我们需要制定法规,对违法用工的雇主罚款,加强边境守护。我们不能够因为某人种族关系、区域近缘关系或在美亲属数量而给予其合法移民地位,而是要视其所能带来的技术和资本而定。
She quarreled with Tom about which way to turn at a fork in the path; they clashed again when she spotted a No Trespassing sign on a fence post and wanted to see if there was a house beyond it.
还有一次她瞥到了一快“禁入”的牌子挂在篱柱上,于是想过去看看那边是否有人居住。 但汤姆不赞同,他们便又一次吵了起来。
She quarreled with Tom about which way to turn at a fork in the path; they clashed again when she spotted a No Trespassing sign on a fence post and wanted to see if there was a house beyond it.
还有一次她瞥到了一快“禁入”的牌子挂在篱柱上,于是想过去看看那边是否有人居住。 但汤姆不赞同,他们便又一次吵了起来。
应用推荐