I told him how we had fought to hold on to the company.
我告诉他我们是如何为保住公司而奋斗的。
Many people feel cheated by the government's refusal to hold a referendum.
由于政府拒绝举行公民投票表决,许多人都觉得上当受骗。
He is expected to hold talks with both the Croatian and Slovenian leaderships.
人们希望他能与克罗地亚和斯洛文尼亚两国的领导人举行会谈。
She asked me to hold the line.
她要我别挂断电话。
He is unfit to hold public office.
他因身体不适而无法出任公职。
It took three men to hold him down.
三个人才把他制伏了。
She kept trying to hold back her tears.
她一直在试图忍住不掉眼泪。
She just managed to hold back her anger.
她勉强压住了自己的怒火。
He tells his secretary to hold his calls.
他让他的秘书代接电话。
She is known to hold strong views on Cuba.
她因对古巴持有坚定的观点而闻名。
Sports cars tend to hold their value well.
跑车往往很能保值。
They managed to hold on until help arrived.
他们勉强坚持到救援到来。
The police were unable to hold back the crowd.
警察阻拦不住人群。
Ireland decided to hold a referendum on divorce.
爱尔兰决定就离婚问题进行全民投票。
"Leigh," he said seizing my arm to hold me back.
“莉,”他说着便抓住我的胳膊把我拉了回来。
It's impossible to hold any individual responsible.
不可能让任何个人承担责任。
There were doubts about her fitness to hold office.
她是否称职还不确定。
That's not the right way to hold a pair of scissors.
那样拿剪子不对。
His arms were tied to wooden stakes to hold him flat.
他的双臂被绑在木桩上以便使他平躺着。
He was unable to hold down a job after his breakdown.
他精神崩溃以后就没能保住工作。
He is due to hold a news conference in about an hour.
他应该在大约一小时之后召开一次记者招待会。
The advice for individual investors is to hold tight.
给个人投资者的建议是不要轻举妄动。
There wasn't much in the museum to hold my attention.
博物馆中没有很多让我感兴趣的东西。
Will the president be able to hold to this commitment?
总统能恪守这一承诺吗?
Business isn't good but we're managing to hold our own.
生意不景气,但我们正设法坚持下去。
For one thing, he didn't trust his legs to hold him up.
首先,他不相信自己的腿能站起来。
The manager asked him to hold on while he investigated.
经理让他稍等一会,他去调查一下。
He was too much of a maverick ever to hold high office.
他太特立独行了,永远都担当不了高级职位。
He struggled to hold the bike down on the banked corners.
经过拐弯处的倾斜路面时,他竭力把稳自行车。
She had to hold him back as he tried to break for the door.
他试图向门口逃去,她只好拉住他。
应用推荐