We need beauty to remind us of what is possible and we need to keep on trying to make the world better, not perfect.
我们需要用美来提醒我们什么是可能的,同时我们需要不断努力让这个世界变的更美好,而不是完美。
But your job was not to give up, to keep on trying to make sense out of them anyway, trying to understand things that could never be understood.
但是不要放弃工作,无论如何试图让你工作的有意义,去搞明白永远不懂的东西。
His wife is trying to keep him on the straight and narrow.
他妻子想方设法让他要诚实正派。
Is it any wonder that many young girls trying to cope with budget housekeeping fail for the simple reason that they cannot keep accurate checks on their purchases?
很多女孩子因为不能准确核对她们所买的东西的花费而在处理家务开支预算时失败了,这很奇怪吗?
I believe they will get chances and succeed sooner or later if they hold on to their dreams and keep on trying.
我相信如果他们坚持自己的梦想,坚持尝试,他们迟早会得到机会并成功。
Keep your hands Away from your face - Putting your hands on your face during a conversation tells the other person that you're either bored, negatively judging them, or trying to hide something.
不要用手碰脸——如果你在交谈时用手碰脸,别人就会认为你要么感到无聊,要么就是不同意他们,或者是想要掩饰什么。
We admire runners who refuse to give up on their goals and who keep trying various methods to reach them.
我们欣赏那些拒绝放弃他们目标的跑步者,他们尝试各种方法来达到自己的目标。
I knew I was trying to do something different, but you keep on looking for the odd thing you recognise.
我知道我在试图做一些不一样的东西,但是你总是会去寻找那些你能辨认得出的古怪玩意。
Chemists who design drugs keep on trying to make the key fit only one lock.
设计药物的化学家就必须不停地确保这些钥匙只能开一把锁。
Keep trying if he or she declines, but don't push him or her to take on too much too soon.
如果他或她拒绝,继续尝试,但是不要催得太多太快。虽然娱乐和陪伴是需要的,但是太多的要求可能增加失败感。
Most are aimed at trying to keep UBS and Credit Suisse out of the casino and focused instead on dull but safe businesses, such as looking after the money of rich people.
其主要部分目的在于试图避免瑞银和瑞士信贷从事冒险业务,而更专注于平淡但安全的业务,例如管理富人资产。
The biggest is trying to keep at it on a normal pace.
最大的问题是如何保持一个正常的步伐。
It was moving to watch my daughter coming to terms with the loss of someone else she loved, trying to express her grief and keep her composure, letting go and holding on.
看到女儿渐渐接受再次失去亲人的现实,试图表达她自己的悲伤,并保持镇定,释怀并控制自己的情绪,我非常感动。
THE pan-Arab newspaper Al-Hayat ran a cartoon this week showing the spectre of death pulling on the back of an American tank, trying to keep it from leaving Iraq.
泛阿拉伯的《生活报》本周发表了一幅漫画,描绘了死亡幽灵拉着美军坦克,试图阻止其撤出伊拉克。
Pretending to keep a military threat on the table while trying to talk or bribe Iran out of going nuclear is not a bad policy.
在谈判桌上假装军事威慑要谈条件或者给;伊朗好处让它放弃核路线并不是一个坏谋略。
The stoplight had changed to green. She drove on, trying desperately to keep her mind from speculating about his death: The Chris-Craft rocking unsteadily in the turbulent grayAtlantic .
信号灯由红转绿,她继续开车,拼命不去臆测强纳斯的死:克里斯-克劳夫特船在波涛汹涌的灰暗大西洋上左右摇摆。
On the outside, he'd face a barrage of halfway houses, psych visits, meds, parole officers, urine tests, and trying to keep a job.
因为在外面,他要面对教习所,精神病治疗,药物,假释官,尿检这些麻烦,并且还要去工作。
But they do worry about their employees' health, and the effect this has on productivity and insurance premiums.Many are trying to nudge their staff to keep fit.
但他们的确担忧员工的健康,员工不健康往往会影响生产效率,并给公司带来高额的保险费用。
The Miami Herald and the San Diego Union-Tribune are reportedly on the selling block, while lawmakers in Connecticut are trying to keep two newspapers there afloat.
据报道,《迈阿密先驱报》和圣地亚哥《联合论坛报》已加入沽售大军,而康涅狄格州的律师们也在为保当地两家报纸大船不沉而竭尽全力。
Over the next year, Microsoft said it intended to keep trying to cut costs and would keep a tighter hold on its cash.
在未来一年中,微软计划继续试图削减成本,严格控制现金量。
Individuals and companies are increasingly trying to keep tabs on what is being said about them on the Web, and in the best cases, engage with these conversations in a productive and meaningful way.
许多公司和个人都在努力做到网上对他们贴的标签那样最好的实例就是积极地加入到这些谈话中去。
By trying to keep some of these 10 things in mind while focusing on the good in your life, you can start living your own real life in your own real way.
努力记住以上10点,并且关注于你生命中的美好事物,你就可以开始享受真正属于你的生活。
There are various sites that let you keep track of particular habits which you’re trying to build on a regular basis.
有很多网站让你通过一些规律性的基础,让你掌握自己特定的习惯。
You know those days when you've got a million things going on and you're trying to remember them all at once and you keep forgetting things anyway?
你知道那些日子,你身边发生着成千上万的事情,你想一次把它们全记着,可你却总是遗忘?
What we're trying to do is identify that gene and keep it from turning on, and just let the animal hatch out with its tail.
我们试图确认那个基因,阻止它的启动,希望能够孵化出有长尾的小鸡。
When you're trying to inject an agile process into a conservative company as a programmer or architect, it's best to stay away from dogma — that is, keep the focus on principles rather than process.
当编程人员或架构师试图将敏捷流程注入保守公司时,最好是抛开教条——即,将重点放在原则而非教条上。
"I wouldn't say it's assistance, I think they are just trying to keep track and keep tabs on my case," Mr McKay said.
“我觉得这算不了协助,我想他们只是在跟踪和监督我的案子罢了。”麦凯说。
Gazzaley says the team focused on two networks in the brain, one that revs up when volunteers are trying to keep the scene in mind and another that becomes active as they evaluate a face.
Gazzaley说,研究队伍将集中注意力在大脑中两个网络,当志愿者一个的大脑网络快速运转,正在努力进行现场记忆是,另一个可以从面部的形状变化评估得出是变得兴奋的。
The way you keep track will depend on the particular goals you're trying to achieve, but you might try
记录的方法根据你正在努力实现的特定目标而定,但是你应该尝试一下下面的几种方法
The way you keep track will depend on the particular goals you're trying to achieve, but you might try
记录的方法根据你正在努力实现的特定目标而定,但是你应该尝试一下下面的几种方法
应用推荐