我已经做好让你走的准备了。
I want them to let you go first.
我要他们先放了你。
But wind tells me to let you go on.
但是风儿告诉我是该放手的时候了。
我打算让你离开。
And that's OK. I'm ready to let you go.
没有关系。我已准备好放手让你走。
My dear, dear, I just want to let you go.
亲爱的、亲爱的,我只想让你一直叫下去。
We're going to have to let you go, James.
我们得让你走了,詹姆斯。
Now... am I just supposed to let you go...?
现在……难道我能让你走?
W: I am sorry to say that we have to let you go, John.
W:很遗憾,我们得让你走了,John。
Love should not be a fetter, so I chose to let you go.
爱不能成为羁绊,所以要选择放手。
And I know that in the morning I'll have to let you go.
我也知道在早上我必须让你离开了。
It is very sad that I have to let you go this afternoon.
资讯科技非常忧愁我必须让你今天下午去。
Do you suppose I was going to let you go by that steamer?
你以为我会让你搭那条汽艇走吗?
All this I know but still I can't find ways to let you go.
这些我都知道,但是我就是没有办法忘记你。
Oh, this I know, but still I can't find ways to let you go.
哦,这我知道,但是剧照我不能发现方法到让你去。
Maggie: I am sorry to say that we have to let you go, John.
玛吉:很遗憾,我们得让你走了,约翰。
Manager: I'm sorry to say that we have to let you go, John.
经理:很遗憾,我们得让你走了,约翰。
Sorry, we have to let you go since you had made an unforgivable mistake.
对不起,因为你犯下了不可原谅的错误,我们必须解雇你。
Unless you promise to bring me these, you are never to ask me to let you go home;
除非答应给我带回来这些,以后不要再请求我让你们回家;
Now that I've got you, I don't ever intend to let you go. Amy, will you marry me?
现在我有了你,我不会再让你离开。艾米,你会和我结婚吗?
Well, we have to let you go since our timer is beeping up and our animals need to be attended.
好了,我们得让您自己浏览了,因为我们的记时器在催促了,还有那些实验动物也需要检查了。
On my way here, I was asked to let you go, because you have been so kind and you haven't killed anything.
在我来的路上,有人要求我放过你。因为你很善良,从不杀生。
Father is in a good mood at the moment.Strike while the iron is hot and ask him to let you go to the circus.
这时父亲的情绪很好,乘此机会求他让你去看马戏。
Two people must be convinced to let you go. That's not very likely if you're making measurable and appreciated contributions on each team.
如果你在两个团队都作出了被认同的,被上司欣赏的贡献,那么,两位经理都会深信你是不能裁掉的人员。
But please know that you are not a social misfit just because some company has not decided to bring you on board. Or some organization decided to let you go.
但是要知道,仅仅是某公司没有录用你或者当某个企业让你走人并不表明你是社会中的“另类”。
Unless you promise to bring me these, you are never to ask me to let you go home; and if you go and fail to get these for me, you are never to come back.
除非答应给我带回来这些,以后不要再请求我让你们回家;如果你们回去,无法给我带回这些,你们就永远别回来。
Unless you promise to bring me these, you are never to ask me to let you go home; and if you go and fail to get these for me, you are never to come back.
除非答应给我带回来这些,以后不要再请求我让你们回家;如果你们回去,无法给我带回这些,你们就永远别回来。
应用推荐