They may be able to muddle through the next five years like this.
他们也许能像这样应付过未来的5年。
But you don't have to muddle through.
但是你不必混过去。
I managed to muddle through in this manner for some time more.
就这样度过了一段时间。
It is impossible to muddle through by diverting people's attention.
试图通过转移话题蒙混过关是行不通的。
The third option is to muddle through, shedding a few duds and tolerating the rest.
第三种选择是得过且过,裁掉几个庸才,容忍其他的。
The financial crisis tends to corroborate its ability to muddle through a global recession.
金融危机似乎也证明印度有能力熬过全球性的经济衰退。
But his gift for oratory might create a sense of Shared sacrifice that will help him to muddle through.
但是他的演讲天赋也可以产生一种共患难的感觉,能够帮助他胡乱应付过去。
If you can't find such an option for your operating system, you'll have to muddle through by installing packages piecemeal.
如果您找到这样一个适合您的操作系统的选项,您不得不逐个安装软件包。
For the moment, therefore, the most likely outcome is neither collapse nor a dash towards integration, but for the euro zone to muddle through.
因此,只要欧元区不会蒙混过关,眼下最可能的结就是,既不会解散,一体化进程也不会突飞猛进。
That was how I managed to muddle through year after year until I got the diploma at the end of four years, thus concluding my high school life.
一年复一年的我们这样生活这,混过四年毕业书骗到手,我的中学生活也就告了结束。
The 17 countries and four European institutions now entangled in the euro zone crisis will continue trying to muddle through, but their dawdling can't be sustained.
陷于欧元区危机的17个国家和4家欧洲机构将继续胡乱对付,但他们不可能一直这样懒散下去。
Do not learn the ability to even find a real job is to muddle through, but you really did not have the strength to work on even you have another certificate what is the use ah?
不学到真本事就算找工作是蒙混过关,但真正到啦工作岗位上如果没有实力就算你有再多的证书又有什么用啊?
Also, some businesses in order to make these food imports to maintain a certain "mystique", which when detected in trying to muddle through customs, and deliberatelyChinese label is not affixed;
还有,有些商家为了让这些进口食品保持一定的“神秘感”,因而在海关检测时想方设法蒙混过关,故意不加贴中文标签;
At this point, you might be able to muddle through and make the project successful despite the technology's limitations, or the project may crash around you amid a shattering of lost hopes and dreams.
此时,您可能能够艰难地前进并使项目取得成功,即便技术存在局限性,或项目可能失败,让您感到失去希望和梦想破灭。
If the German taxpayer manages, however grudgingly, to accept that it's her duty to shoulder the burden, the euro will muddle through.
然而如果德国赋税管理不管多勉强,都接受有责任担起担子的话,欧元将可以应付过去。
Nobody wants to just muddle through, Henry.
没有人愿意只是凑活着过,亨利。
Direct fiscal transfers from stronger countries (such as Germany) and common EU bonds seem to be ruled out, so only one muddle-through option remains: the ECB.
来自于经济优势国家(比如德国)和欧盟共同债券的直接性的财政转移看起来要被排除了,这样只剩下了一个敷衍了事的选项:欧洲央行。
"There's reason to worry," said Wyss. "But my best guess is that we sort of muddle through this."
Wyss说:“那是担心的原因,但我想我们其实是有点敷衍应付了。”
In most cases you can refer to one of the static methods of the ValidatorUtils class and need not muddle through the generated EMF API of the unit itself.
在大多数情况下,您可以应用ValidatorUtils类的一个静态方法,并不需要混合单元所生成的EMFAPI。
An outsider can muddle through an unfamiliar wilderness at some level, but to thrive or to survive a crisis, he'll require local expertise.
异乡人可以在不熟悉的野外对付一阵子,但想要长得健壮或者死里逃生,他一定需要当地的专门知识。
Later that adding milk to some kind of chemical raw materials (melamine), can increase the detection of protein targets, you can muddle through.
后来得知,向牛奶中掺加某种化工原料(三聚氰胺),能够增加蛋白质检测指标,可以蒙混过关。
Rather than succumbing to inflation or recession, the global economy will muddle through, as it has many times in the past.
只要不向通货膨胀或经济衰退缴械投降,全球经济终将能挺过去,因为过去已经有过许多次了。
Surely not the economy, which continues to muddle along through the muck of heavy consumer debt and a poor housing market.
肯定不是继续在消费者债务和恶化的房地产市场的泥沼中艰难前行的经济。
The muddle through economy would be more susceptible to recession.
通过经济蒙混过关会更容易受到经济衰退。
But leaving the banks to muddle their way through has costs, too.
然而,如果放任银行业稀里糊涂地进行自救,也有各种各样的成本。
But leaving the banks to muddle their way through has costs, too.
然而,如果放任银行业稀里糊涂地进行自救,也有各种各样的成本。
应用推荐